Au Coeur De La Nuit - Téléphone
С переводом

Au Coeur De La Nuit - Téléphone

Альбом
Platinum
Год
2004
Язык
`Французька`
Длительность
209400

Нижче наведено текст пісні Au Coeur De La Nuit , виконавця - Téléphone з перекладом

Текст пісні Au Coeur De La Nuit "

Оригінальний текст із перекладом

Au Coeur De La Nuit

Téléphone

Оригинальный текст

J’avais un ami, mais il est parti

Ce sens à ma vie

Il n’est plus en vie

Il m’a tout donné

Puis s’est effacé

Sans me déranger

Et je crois j’ai pleuré

Tout au fond, l’air d’un con, envie

De me casser

Voudrais bien essayer, voudrais

Bien continuer, continuer

Un moment, un instant

J’ai cru oublier

En parlant, en marchant

À Paris, à minuit, dans ma ville

Quelques mots perdus

Dans la nuit

Quelques mots qui trainent

À minuit

Quelques mots qui cognent

Au cœur de la nuit

Mais la nuit ne peut pas entendre

Non la nuit ne peut pas

Comprendre

C’est à croire, que la nuit

N’a pas de cœur

J’avais une amie

Maintenant c’est fini

Un sens à ma vie

Mais je n’ai plus envie

Et j’ai tout donné

Pour elle

J’ai tout dépensé

Pour ce souvenir

Ce rêve éveillé, réveillé

Plus un rond, l’air d’un con

Envie de me cacher

Voudrais bien essayer, voudrais

Bien continuer, continuer

Un moment, un instant

J’ai cru oublier

En parlant, en marchant

À Paris, à minuit, tout près d’ici

Quelques mots perdus

Dans la nuit

Quelques mots qui trainent

À minuit

Quelques mots qui cognent

Au cœur de la nuit

Mais la nuit ne peut pas entendre

Non la nuit ne peut pas

Comprendre

C’est à croire, que la nuit

N’a pas de cœur

Перевод песни

У мене був друг, але його немає

Це сенс мого життя

Його вже немає в живих

Він дав мені все

Потім зник

не турбуючи мене

І я вірю, що плакав

В глибині душі схожий на придурка, хочеться

Щоб зламати мене

Хотів би спробувати, хотів би

Ну продовжуй, продовжуй

Одна мить, одна мить

Я думав, що забув

Розмова, прогулянка

У Парижі, опівночі, у моєму місті

Кілька втрачених слів

В ніч

Кілька затяжних слів

Опівночі

Кілька слів, які вразили

Посеред ночі

Але ніч не чує

Ні, ніч не може

Зрозуміти

Варто вірити, що ніч

не має серця

У мене був друг

Тепер все скінчилося

Сенс мого життя

Але я більше не хочу

І я віддала все

для неї

Я витратив все це

За цю пам'ять

Цей сон наяву, наяву

Плюс круглий, виглядає як ривок

Хочеться сховатися

Хотів би спробувати, хотів би

Ну продовжуй, продовжуй

Одна мить, одна мить

Я думав, що забув

Розмова, прогулянка

У Парижі, опівночі, зовсім близько

Кілька втрачених слів

В ніч

Кілька затяжних слів

Опівночі

Кілька слів, які вразили

Посеред ночі

Але ніч не чує

Ні, ніч не може

Зрозуміти

Варто вірити, що ніч

не має серця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди