Следом за тобой - Таня Степанова
С переводом

Следом за тобой - Таня Степанова

  • Альбом: Кое-что о любви

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Следом за тобой , виконавця - Таня Степанова з перекладом

Текст пісні Следом за тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Следом за тобой

Таня Степанова

Оригинальный текст

Нарисую облака и свежий-свежий ветер.

И усну в твоих руках, забыв про все на свете.

Темной ноченькой или светлым днем, —

Лишь с тобою быть вдвоем.

Припев:

Я следом за тобой, за своей мечтой — все, что в нашей власти.

Я следом за тобой, за своей мечтой плыву.

Я ветру вопреки, всем дождям назло — лишь бы ты был счастлив.

Я следом за тобой, я тобой одним живу.

Стану я живой водой в жаркий летний полдень.

И морозною зимой солнцем нежным, теплым.

Я твоя любовь, я твоя весна,

Я души твоей струна.

Припев:

Я следом за тобой, за своей мечтой — все, что в нашей власти.

Я следом за тобой, за своей мечтой плыву.

Я ветру вопреки, всем дождям назло — лишь бы ты был счастлив.

Я следом за тобой, я тобой одним живу.

Я следом за тобой, за своей мечтой — все, что в нашей власти.

Я следом за тобой, за своей мечтой плыву.

Я ветру вопреки, всем дождям назло — лишь бы ты был счастлив.

Я следом за тобой, я тобой одним живу.

Перевод песни

Намалюю хмари і свіжий-свіжий вітер.

І засну в твоїх руках, забувши про все на світі.

Темною нічною або світлим днем, —

Лише з тобою бути вдвох.

Приспів:

Я слід за тобою, за своєю мрією — все, що в нашій владі.

Я слідом за тобою, за своєю мрією пливу.

Я вітру всупереч, усім дощем на зло — лише би ти був щасливий.

Я слідом за тобою, я одним живу.

Стану я живою водою в гарячий літній полудень.

І морозною зимою сонцем ніжним, теплим.

Я твоє кохання, я твоя весна,

Я душі твоєї струна.

Приспів:

Я слід за тобою, за своєю мрією — все, що в нашій владі.

Я слідом за тобою, за своєю мрією пливу.

Я вітру всупереч, усім дощем на зло — лише би ти був щасливий.

Я слідом за тобою, я одним живу.

Я слід за тобою, за своєю мрією — все, що в нашій владі.

Я слідом за тобою, за своєю мрією пливу.

Я вітру всупереч, усім дощем на зло — лише би ти був щасливий.

Я слідом за тобою, я одним живу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди