Viens-là mon frère - Taipan
С переводом

Viens-là mon frère - Taipan

  • Альбом: Je vous aime

  • Год: 2010
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні Viens-là mon frère , виконавця - Taipan з перекладом

Текст пісні Viens-là mon frère "

Оригінальний текст із перекладом

Viens-là mon frère

Taipan

Оригинальный текст

Viens là mon frère, qu’on réchauffe quelques souvenirs

On dira qu’on s’est quitté avant hier

Et si des rires un chouïa raturés nous trahissent

Avant de brûler le caniche dans sa niche

On remettra un verre

T’as pas changé toi, t’en a juste fait plus

Sous le poids des années, les regards trébuchent

Mais qu’est-ce qui t’arrive

La rumeur chante que t’as le coeur qui chavire

Que t’as la vie qui s'épluche

Ta femme était plus intelligente, mon ami

C’est pour ça qu’elle a pas eu à réfléchir

Dis pas que c’est dur

Faut que tu te calmes sur le teuteu que tu crame

Y a plus de fumée que de flamme

Y a ton âme qui va fuguer

Allez viens, on change de sujet

Parle-moi au moins d’un truc que tu peux raconter au curé

Je sais pas raconte moi que ta famille va pépèrement

Qu’il y a eu plus de baptêmes que d’enterrements

Des potos que le métronome de l’interdit a réglé en allegro

Y en a tellement

Allez, ça m’fait plaisir de voir ta gueule

Voir des gueules qui m’rappellent celle que j’avais

Quand j'étais tout jeune

Jeune, c'était de l’air dans les poumons et du foot sur l’herbe

Aujourd’hui, de l’herbe dans les poumons et du foot sur play

Moi, rien de nouveau dans mes poubelles

Et lui, t’as des nouvelles?

Nan j’lis pas les journaux

Je réfléchis quand on m’demande l'âge que j’ai

J’arrête de compter les années un jour sur deux

Tu m’diras c’que c’est de voir un pote et un pote et un pote

Et encore un devenir quelqu’un

Parmi les autres

Tu te croyais bulletproof genre tout est dû

On passe plus vite qu’on le croit du loto à la roulette russe

Pour faire un bon avocat, un bon voyou

Dans les deux cas, faut bouler d’ruses

J’voulais juste que tu vois l’machin

Merco, boulot, dodo, vas-y mollo sur la A25

Un tel a craqué, un tel part en cabane

Un ami devenu médecin, combien devenus malades?

ohh

C’est quoi l’délire?

Imagine que le chauffeur de l'école primaire porte des masques en cuir

Ça va finir que plus rien ne m'étonne

Quand ton voisin devient fou c’est les murs qui raisonnent

En pire

Les avenirs ont déraillé calmement

Une fanfare désaccordée davantage à chaque battement

J’deviens fou calmement ouais…

J’deviens fou calmement tu sais

J’ai passé au tamis famille, amis, j’connais mes pépites

Un conseil, connais-les très vite

Car Tout s’effrite et le lendemain j’te connais pas enfin

Je te connais trop enfin, j’connais les dérives

On met pas la fuite, jamais, la vraie vie elle est la

La seule chose qui pourra t’arriver c’est toi

T’aurais beau mettre les voiles, ranger ton passé dans un tiroir

Tu vois ton pire ennemi dans le miroir

Moi, j’aurais mille fois mis les voiles

Si j’n’avais pas eu mes gens

Si j’n’avais eu qu’une étoile

Avale un bon bol de morale t’auras un bon bol de lorraine

Embrouilles, vols de mollards et vol de molaires, fini

On prend au Luxembourg money, pétrole

Ou des Corleone en col blanc braquent leur auréole oui oui

La vie nous éparpille, un jour le devoir nous enlève

Les potes se déguisent en courants d’air

Partis coincés dans des tours en verre

Ou coincés sur un chantier

Celui que t’avais rêvé d'être revient te narguer

Des souvenirs plein la fenêtre, plein la fenêtre

Ils vieillissent mieux que les photos mais saisissent l’oeil à la sauvette

Moi… je vais me sauver avec

J’t’ai bien fait la causette mon poto

On dit a la prochaine

On dit a la prochaine

A la prochaine frère

A la prochaine

Перевод песни

Іди сюди, мій брат, давай зігріємо спогади

Ми скажемо, що покинули один одного позавчора

І якщо трохи закреслений сміх видасть нас

Перед тим як спалити пуделя в його розпліднику

Ми вип'ємо

Ви не змінили себе, ви просто зробили більше

Під вагою років спотикаються очі

Але що з тобою відбувається

Чутка співає, що твоє серце перевертається

Що твоє життя лущиться

Твоя дружина була розумнішою, друже

Тому їй не довелося думати

Не кажи, що це важко

Ви повинні заспокоїтися з тим, що ви горите

Там більше диму, ніж полум'я

Твоя душа втече

Давай, змінимо тему

Скажи мені хоча б одну річ, яку ти можеш сказати священику

Я не знаю, скажи мені, що твоя сім'я в порядку

Що хрещень було більше, ніж поховань

Потос, що метроном заборонений оселився в алегро

Таких багато

Давай, я радий бачити твоє обличчя

Бачити обличчя, які нагадують мені те, що я мав

Коли я був дуже молодим

Молодий, це було повітря в легенях і футбол на траві

Сьогодні трава в легенях і футбол на грі

Я, нічого нового в моєму смітнику

А він, у вас є якісь новини?

Ні, я не читаю газет

Я розмірковую, коли мене запитують, скільки мені років

Я перестаю рахувати роки через день

Ти розкажи мені, як це бачити друга і друга, і друга

І ще один стане кимось

Серед інших

Ти думав, що ти куленепробивний, як і належить

Ми переходимо від лото до російської рулетки швидше, ніж ви думаєте

Щоб вийшов хороший адвокат, хороший бандит

В обох випадках вам доведеться пограти

Я просто хотів, щоб ви побачили це

Merco, працюй, спи, спокійно на A25

Так-то зірвався, такий-то пішов до халупи

Друг став лікарем, скільки захворіло?

о

Що таке марення?

Уявіть собі водія початкової школи в шкіряних масках

Це закінчиться тим, що мене більше ніщо не дивує

Коли ваш сусід божеволіє, причиною є стіни

Гірше

Ф'ючерси тихо зійшли з колії

З кожним ударом фанфари все більше ненастроєні

Я збожеволію спокійно, так...

Я спокійно божеволію, ти знаєш

Я просіяв сім'ю, друзів, я знаю свої самородки

Порада, швидко познайомтеся з ними

Бо все руйнується, а наступного дня я нарешті тебе не знаю

Нарешті я знаю і тебе, знаю ексцеси

Ми не тікаємо, ніколи, тут справжнє життя

Єдине, що з тобою може статися, це ти

Ви могли б відплисти, прибрати своє минуле в шухляду

Ви бачите свого найгіршого ворога в дзеркалі

Я б тисячу разів відпливав

Якби в мене не було своїх людей

Якби в мене була лише одна зірка

Проковтніть хорошу чашу моралі, у вас буде гарна чаша Лотарингії

Безлад, крадіжка молардів і крадіжка молярів, закінчено

Беремо в Люксембург гроші, нафту

Або білі комірці Корлеоне вказують своїм німбом, так, так

Життя нас розкидає, одного разу обов’язок забирає нас

Домашні одягаються як чернетки

Застряг у скляних вежах

Або застряг на будівельному майданчику

Той, яким ви мріяли бути, повертається, щоб насміхатися над вами

Спогади повні вікна, повні вікна

Вони старіють краще, ніж фотографії, але кидаються в очі потихеньку

Я... я втечу з цим

Я добре поговорив з тобою, моя картошка

Ми кажемо до наступного разу

Ми кажемо до наступного разу

До наступного брата

Побачимось наступного разу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди