Линии - ТАйМСКВЕР
С переводом

Линии - ТАйМСКВЕР

  • Альбом: Эго

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні Линии , виконавця - ТАйМСКВЕР з перекладом

Текст пісні Линии "

Оригінальний текст із перекладом

Линии

ТАйМСКВЕР

Оригинальный текст

Ты знаешь, этот мир не устает от жестокости —

Он оставляет следы на тонкой коже без скромности;

Рожденным с крыльями он выдает свои номерки

И, полный скрытой иронии, словно твердит:

Ползи, ползи, ползи!

Расправь свои крылья!

И пускай ты другой,

Но ты ангел, ангел!

Чтоб быть в этом мире правым,

Достаточно быть собой.

Ради нормальности тебя оставят без голоса,

Но ты нормален, пока ловишь ноты из космоса.

Вокруг не стихнет свист: мол, ты идешь не по линии!

И значит, с этими крыльями выбор один —

Лети, лети, лети!

Расправь свои крылья!

И пускай ты другой,

Но ты ангел, ангел!

Чтоб быть в этом мире правым,

Достаточно быть собой.

Не теряться, не падать под тяжестью их слов,

Измерять свою правду лишь стрелками часов.

Расправь свои крылья, крылья…

Расправь свои крылья,

Расправь свои крылья!

Расправь свои крылья!

И пускай ты другой,

Но ты ангел, ангел!

Чтоб быть в этом мире правым,

Достаточно быть собой,

Достаточно быть собой,

Достаточно быть собой,

Достаточно быть собой,

Достаточно быть собой.

Перевод песни

Ти знаєш, цей світ не втомлюється від жорстокості.

Він залишає сліди на тонкій шкірі без скромності;

Народженим із крилами він видає свої номерки

І, сповнений прихованої іронії, немов твердить:

Повзи, повзи, повзи!

Розправ свої крила!

І нехай ти другий,

Але ти ангел, янгол!

Щоб бути в цьому світі правим,

Достатньо бути собою.

Заради нормальності тебе залишать без голосу,

Але ти нормальний, поки ловиш ноти із космосу.

Навколо не стихне свист: мовляв, ти йдеш не по лінії!

І значить, із цими крилами вибір один—

Лети, лети, лети!

Розправ свої крила!

І нехай ти другий,

Але ти ангел, янгол!

Щоб бути в цьому світі правим,

Достатньо бути собою.

Не губитися, не падати під тяжкістю їх слів,

Вимірювати свою правду лише стрілками годинника.

Розправ свої крила, крила ...

Розправ свої крила,

Розправ свої крила!

Розправ свої крила!

І нехай ти другий,

Але ти ангел, янгол!

Щоб бути в цьому світі правим,

Достатньо бути собою,

Достатньо бути собою,

Достатньо бути собою,

Достатньо бути собою,

Достатньо бути собою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди