Радио - T-killah, Маша Малиновская
С переводом

Радио - T-killah, Маша Малиновская

  • Альбом: Boom

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Радио , виконавця - T-killah, Маша Малиновская з перекладом

Текст пісні Радио "

Оригінальний текст із перекладом

Радио

T-killah, Маша Малиновская

Оригинальный текст

Семь часов вечера

Ветер навстречу

И с плаката на меня смотришь ты Сердце предательски

Дрогнет, но я в тиски

Мысли рисуют что ты уже не со мной.

В городе сердца моего

Заперты двери для него

Задёрнуты шторы, как в кино

Без комментариев, но-но.

Как тебя не хватает

Только душа моя знает,

А время с нами играет

Песней по радио.

Дальше от берега

Капризные птицы летят на Юга

Клятвы твои забирая с собой

Тихо на пальчиках

Выйду, но на моих губах

Горечь солёный текилы,

Луна ресницы прикрыла.

В городе сердца моего

Заперты двери для него

Задёрнуты шторы, как в кино

Без комментариев, но-но.

Как тебя не хватает

Только душа моя знает,

А время с нами играет

Песней по радио.

Ты такая, вскружила голову

Не поднимая глаз на небо

Увидел звезду, в глазах твоих тону

Вижу только тебя одну

Ты молчишь, а я пытаюсь исправить свою вину

Да, я не смог, не уберёг

На край света за тобой

Мужчина не плачет, хоть боль

Ты оставила след в моей душе навек

Текиловая малина меня к тебе манила.

Надо мною календарь с каждым днём от тебя

И птицы-страницы летят высоко

С тобой не прощаюсь, но образ я твой сохраню

Когда-нибудь скажешь заветное слово.

В городе сердца моего

Заперты двери для него

Задёрнуты шторы, как в кино

Без комментариев, но-но.

Как тебя не хватает

Только душа моя знает,

А время с нами играет

Песней по радио.

В городе сердца моего

Заперты двери для него

Задёрнуты шторы, как в кино

Без комментариев, но-но.

Как тебя не хватает

Только душа моя знает,

А время с нами играет

Песней по радио.

Перевод песни

Сім годин вечора

Вітер назустріч

І з плакату на мене дивишся ти Серце зрадницьки

Здригнеться, але я в тиску

Думки малюють що ти вже не зі мною.

У місті серця мого

Зачинені двері для нього

Задернуті штори, як у кіно

Без коментарів, але.

Як тебе не вистачає

Тільки душа моя знає,

А час з нами грає

Пісень по радіо.

Далі від берега

Примхливі птахи летять на Південь

Клятви твої забираючи з собою

Тихо на пальчиках

Вийду, але на моїх губах

Гіркота солоний текіли,

Місяць вії прикрив.

У місті серця мого

Зачинені двері для нього

Задернуті штори, як у кіно

Без коментарів, але.

Як тебе не вистачає

Тільки душа моя знає,

А час з нами грає

Пісень по радіо.

Ти така, запаморочила голову

Не піднімаючи очей на небо

Побачив зірку, в очах твоїх тону

Бачу тільки тебе одну

Ти мовчиш, а я намагаюся виправити свою провину

Так, я не зміг, не вберіг

На край світу за тобою

Чоловік не плаче, хоч біль

Ти залишила слід у моїй душі навіки

Текілова малина мене до тебе манила.

Наді мною календар з кожним днем ​​від тебе

І птахи-сторінки летять високо

З тобою не прощаюся, але образ я твій збережу

Колись скажеш заповітне слово.

У місті серця мого

Зачинені двері для нього

Задернуті штори, як у кіно

Без коментарів, але.

Як тебе не вистачає

Тільки душа моя знає,

А час з нами грає

Пісень по радіо.

У місті серця мого

Зачинені двері для нього

Задернуті штори, як у кіно

Без коментарів, але.

Як тебе не вистачає

Тільки душа моя знає,

А час з нами грає

Пісень по радіо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди