Нижче наведено текст пісні Люби меня люби , виконавця - T-killah, Maria Kakdela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
T-killah, Maria Kakdela
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Ты люби меня, когда я сильный,
Люби меня, когда я слабый.
Ты люби даже, когда вокруг тишина,
А внутри пробиваются сабы.
Ты люби меня, ведь в этом мире безумном
Любовь на грани искусства
Люби меня русской душой,
Но с поцелуями по-французски.
Время все время течет
Ты не упадешь, вот мое плечо.
В прошлом сотни сломанных дров
Палим костер и опять горячо.
Снова весна, снова весна,
Снова в душе заиграет оркестр.
Ночи без сна, ночи без сна,
Наша вечная песня.
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Давай, сыграем без правил,
Да так, чтоб на самой грани.
Две похожих морали
Той, что искали мы целое навсегда.
Мы споем этот кавер
(Лихо мы спалим)
Ты сильнее меня прижимаешь к себе
А взамен тону в глазах карих.
Люби, люби, давай, без обид,
Без лишних слов, без волокиты.
Я обещаю не выносить,
Только носить на руках забитых.
Снова весна, снова весна,
Снова тепло и мы снова вместе
Ночи без сна, ночи без сна —
Наша вечная песня.
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Люби меня, люби
Жарким огнем,
Ночью и днем,
Сердце сжигая.
Люби меня, люби,
Не улетай,
Не исчезай,
Я умоляю.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Ти люби мене, коли я сильний,
Люби мене, коли я слабкий.
Ти люби навіть, коли довкола тиша,
А всередині пробиваються саби.
Ти люби мене, адже у цьому світі божевільному
Кохання на межі мистецтва
Люби мене російською душею,
Але з поцілунками французькою.
Час весь час минає
Ти не впадеш, моє плече.
У минулому сотні зламаних дров
Палимо багаття і знову гаряче.
Знову весна, знову весна,
Знов у душі заграє оркестр.
Ночі без сну, ночі без сну,
Наша вічна пісня.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Давай, зіграємо без правил,
Та так, щоби на самій грані.
Дві схожі моралі
Тієї, що шукали ми ціле назавжди.
Ми заспіваємо цей кавер
(Лихо ми спалимо)
Ти сильніше за мене притискаєш до себе
А замість тону в очах карих.
Люби, люби, давай, без образ,
Без зайвих слів, без тяганини.
Я обіцяю не виносити,
Лише носити на руках забитих.
Знову весна, знову весна,
Знову тепло і ми знову разом
Ночі без сну, ночі без сну.
Наша вічна пісня.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Кохай мене кохай
Спекотним вогнем,
Вночі та вдень,
Серце спалювання.
Кохай мене кохай,
Не улітай,
Не зникай,
Я благаю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди