Дождь - T-killah
С переводом

Дождь - T-killah

  • Альбом: Напиток

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Дождь , виконавця - T-killah з перекладом

Текст пісні Дождь "

Оригінальний текст із перекладом

Дождь

T-killah

Оригинальный текст

Видишь ошибку?

Напиши в комментарии!

Припев:

Дождь смоет все следы,

Кто же спорит?

Теперь ты победил.

Дождь смоет все следы, где были

Я и ты, я и ты, я и ты.

Залетая ненадолго, я открою все окна,

Под гитарным аккордом, по плинкам на футболке —

Я тебя во всех толпах.

Твои ливни который день посадили иммунитет.

Руки видели в темноте те, что подарил он тебе на день.

Мне не хватает твоих июней, и может когда-нибудь мы,

Накроют будни — тебя не будет в них.

Тебя не будет.

И не сбылось таки, а могло бы, просто такая погода,

Но макрокосмос пали короблоком.

Виноваты мы оба.

Припев:

Дождь смоет все следы,

Кто же спорит?

Теперь ты победил.

Дождь смоет все следы, где были

Я и ты, я и ты, я и ты.

Твои грозы не дают уснуть мне, все прогнозы врут.

Капли по стеклу, я тебя люблю, но не в этом суть.

И мёрзнут пальцы, не навсегда всё, если есть шансы

— надо держаться.

Возвращайся, я буду ждать здесь!

Одиноко и ветренно.

Ты моя суперсимметрия.

Я мог бы долго наверно, моя Вселенная, молча смотреть в тебя.

На твои миллиарды звёзд, чтобы улеглось,

Но дождь меня насквозь и в этот раз уже всерьёз.

Припев:

Дождь смоет все следы,

Кто же спорит?

Теперь ты победил.

Дождь смоет все следы, где были

Я и ты, я и ты, я и ты.

Перевод песни

Бачиш помилку?

Напиши у коментарі!

Приспів:

Дощ змиє всі сліди,

Хто вже сперечається?

Тепер ти переміг.

Дощ змиє всі сліди, де були

Я і ти, я и ти, я и ти.

Залітаючи ненадовго, я відкрию всі вікна,

Під гітарним акордом, по плінках на футболці

Я тебе у всіх натовпах.

Твої зливи котрий день посадили імунітет.

Руки бачили в темряві ті, що подарував він тобі на день.

Мені не вистачає твоїх червень, і може коли-небудь ми,

Накриють будні — тебе не буде в них.

Тебе не буде.

І не збулося таки, а могло би, просто така погода,

Але макрокосмос впали короблоком.

Винні ми обидва.

Приспів:

Дощ змиє всі сліди,

Хто вже сперечається?

Тепер ти переміг.

Дощ змиє всі сліди, де були

Я і ти, я и ти, я и ти.

Твої грози не дають заснути мені, всі прогнози брешуть.

Краплі по скла, я тебе люблю, але не в цьому суть.

І мерзнуть пальці, не назавжди все, якщо є шанси

— Треба триматися.

Повертайся, я чекатиму тут!

Самотньо і вітряно.

Ти моя суперсиметрія.

Я міг би довго напевно, мій Всесвіт, мовчки дивитися в тебе.

На твої мільярди зірок, щоб уляглося,

Але дощ мене наскрізь і цього разу вже серйозно.

Приспів:

Дощ змиє всі сліди,

Хто вже сперечається?

Тепер ти переміг.

Дощ змиє всі сліди, де були

Я і ти, я и ти, я и ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди