Candlelight Fantasia - Symphony X
С переводом

Candlelight Fantasia - Symphony X

  • Альбом: The Divine Wings of Tragedy

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:45

Нижче наведено текст пісні Candlelight Fantasia , виконавця - Symphony X з перекладом

Текст пісні Candlelight Fantasia "

Оригінальний текст із перекладом

Candlelight Fantasia

Symphony X

Оригинальный текст

Just one more night

One more score

Another question in my mind,

Can’t take no more

Kissing the tears from my face as they fall

To the ground in silence

In twilight and faded time

Spirits cold, with no love

Bells ring a lonely chime

Candle fires

These lit dreams can’t burn alone

Winds of change bring songs upon my memory

An empty heart and soul intoxicates me This darkened page orchestrates my final destiny

Not knowing what, what tomorrow will bring

From within the mirrors eyes

I’m forced to run away and hide

I feel those mystic eyes subside

And leave me blind

Through passages in time

A prisoner locked behind the door

Lonely roses slowly wither and die

I can’t escape this captive misery

Heart stone cold, under supremacy

Thrown into a raging sea of tyranny

Lifes vile walls have tangled me in threads

Eternally caught in my futures threads

Play the violent strings of my symphony

Transcend the absence of this fantasy

Just another vision

Washed away with the tide

No place for forgotten ones

I cannot deny

What lies beyond, beyond this fantasy

From within the mirrors eyes

I’m forced to run away and hide

I feel those mystic eyes subside

And leave me blind

Through passages in time

A prisoner locked behind the door

Lonely roses slowly wither and die

From within the mirrors eyes

I’m forced to run away and hide

I feel those mystic eyes subside

And leave me blind

Through passages in time

A prisoner locked behind the door

Lonely roses slowly wither and die

Перевод песни

Ще одна ніч

Ще один бал

Ще одне запитання в моїй голові,

Більше не можу

Цілую сльози з мого обличчя, коли вони падають

На землю в тиші

У сутінках і зів’ялих часах

Духи холодні, без любові

Самотній дзвінок дзвонить

Вогні свічок

Ці освітлені сни не можуть горіти поодинці

Вітри змін приносять пісні в мою пам’ять

Пусте серце й душа п’янять мене Ця затемнена сторінка керує моєю остаточною долею

Не знаючи що, що принесе завтрашній день

Зсередини дзеркала очі

Я змушений втекти й ховатися

Я відчуваю, як ці містичні очі вщухають

І залиш мене сліпим

Через уривки в часі

В’язень, зачинений за дверима

Самотні троянди повільно в'януть і гинуть

Я не можу уникнути цього полоненого нещастя

Серце камінь холодне, під зверхністю

Вкинутий у бурхливе море тиранії

Життєві мерзенні стіни сплутали мене нитками

Назавжди потрапив у мої майбутні теми

Грайте на жорстоких струнах мої симфонії

Перевершіть відсутність цієї фантазії

Просто інше бачення

Змило припливом

Немає місця для забутих

Я не можу заперечити

Те, що лежить за межами цієї фантазії

Зсередини дзеркала очі

Я змушений втекти й ховатися

Я відчуваю, як ці містичні очі вщухають

І залиш мене сліпим

Через уривки в часі

В’язень, зачинений за дверима

Самотні троянди повільно в'януть і гинуть

Зсередини дзеркала очі

Я змушений втекти й ховатися

Я відчуваю, як ці містичні очі вщухають

І залиш мене сліпим

Через уривки в часі

В’язень, зачинений за дверима

Самотні троянди повільно в'януть і гинуть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди