Children Of A Faceless God - Symphony X
С переводом

Children Of A Faceless God - Symphony X

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
380850

Нижче наведено текст пісні Children Of A Faceless God , виконавця - Symphony X з перекладом

Текст пісні Children Of A Faceless God "

Оригінальний текст із перекладом

Children Of A Faceless God

Symphony X

Оригинальный текст

Screaming at the walls around me, broken and alone

Fighting with my inner demons is all I’ve ever known

All I am I give to you, oh, all my dreams and nightmares, too

Disconnected life of anguish, the mirror fades to black

Feels like I’m sinking deep into illusion, no one’s staring back

Somewhere unseen, there’s something between

Is it the truth or a lie?

Can’t you see, you and me

We’re Children of a Faceless God?

Misery is our destiny

We’re Children of a Faceless God, huh!

Just another faceless shadow, I’m desensitized

And I don’t feel the pain, am I insane?

My nightmare’s realized

Somewhere unseen, there’s something between

Is it the truth or a lie?

Can’t you see, you and me

We’re Children of a Faceless God?

Misery is our destiny

We’re Children of a Faceless God

(Let us embrace)

All I have I give to you

All my dreams, my nightmares, too

Wretched promenade, watch the freak parade

Celebrate the suffering and affliction

Laugh at tragedy, worship sin with me

Let us share in selfish addiction

Spitting on the shrine, drink the poison wine

Leave a life in ruins, tattered and torn

Completely interfaced to a God without a Face

In his image of darkness, I’m reborn

Can’t you see, you and me

We’re Children of a Faceless God?

Misery is our destiny

We’re Children, Children of a Faceless God

Can’t you see, you and me

We’re Children of a Faceless God?

Misery is our destiny

We’re Children of a Faceless God

Перевод песни

Кричу на стіни навколо мене, зламаний і самотній

Боротися зі своїми внутрішніми демонами — це все, що я коли-небудь знав

Все, що я є я дарю тобі, о, також усі мої сни та кошмари

Роз’єднане життя муки, дзеркало тьмяніє до чорного

Відчуваю, що я глибоко занурююсь в ілюзію, ніхто не дивиться назад

Десь невидиме, є щось між

Це правда чи брехня?

Хіба ти не бачиш, ти і я

Ми діти безликого Бога?

Біда — наша доля

Ми діти безликого Бога, га!

Ще одна безлика тінь, я десенсибілізований

І я не відчуваю болю, я не божевільний?

Мій кошмар здійснився

Десь невидиме, є щось між

Це правда чи брехня?

Хіба ти не бачиш, ти і я

Ми діти безликого Бога?

Біда — наша доля

Ми діти безликого Бога

(Давайте обіймаємось)

Все, що маю, я даю тобі

Усі мої сни, мої кошмари теж

Жалюгідний променад, дивіться парад виродків

Святкуйте страждання і страждання

Смійся над трагедією, поклонися гріху разом зі мною

Давайте розділимося егоїстичною залежністю

Плюючи на святиню, випийте отруйного вина

Залиште життя у руїнах, потертому й розірваному

Повністю пов’язаний з Богом без Обличчя

У його образі темряви я перероджуюсь

Хіба ти не бачиш, ти і я

Ми діти безликого Бога?

Біда — наша доля

Ми діти, діти безликого Бога

Хіба ти не бачиш, ти і я

Ми діти безликого Бога?

Біда — наша доля

Ми діти безликого Бога

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди