Eucalyptus - Swordplay
С переводом

Eucalyptus - Swordplay

  • Альбом: Malista

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:17

Нижче наведено текст пісні Eucalyptus , виконавця - Swordplay з перекладом

Текст пісні Eucalyptus "

Оригінальний текст із перекладом

Eucalyptus

Swordplay

Оригинальный текст

As a thousand grow, so another thousand must fall

I’m feeling euphoric, walking through the forest, holding my chainsaw

Gather up the family.

Pack a little picnic.

Quick, do not be shy

I don’t want you to miss this;

this eucalyptus is about to die

C’mon tiger, grab that hatchet.

Why don’t you help me out?

We’re gonna build a family that’s gonna build a greenhouse

Strip it of its branches, and hold em all proud and to the sky

We’ll cut em all up, tie em all up, and leave em all in the sun to dry

Cos when they’re dry they’ll burn

We’ll shove em in the stove and cry

«Bendice esta mesa, Señor,» even if we don’t know why

Like why you brought us here

Here in a handmade home

I can tell you had a hand in it from splinters that I’ve known

I spent a minute in a bar

Finally found a fountain

Now I’m drinking rainwater that I could have drowned in

Surrounded by mountains

Infinite amounts of stars I’m counting

Peru to the north, the Pacific on my left, and Argentina adjacent

Into the fireland, I landed the placement

Had to gets some stamps in my passport to abandon my basement

I must be hallucinating

Had a random conversation

Something about the mouth of the Amazon basin

And Google Earth could not it make it look any prettier than this

I’m hiding from the sun

With all my bottles and constructing model ships

And the paper has got something in common with my chopsticks

From the same forest far away and made from eucalyptus

Перевод песни

Коли тисяча росте, так як ще одна тисяча повинна впасти

Я відчуваю ейфорію, іду лісом, тримаю бензопилу

Зберіть сім’ю.

Влаштуйте невеликий пікнік.

Швидко, не соромтеся

Я не хочу, щоб ви пропустили це;

цей евкаліпт ось-ось помре

Давай тигре, хапай ту сокиру.

Чому б вам не допомогти мені?

Ми побудуємо сім’ю, яка побудує теплицю

Зніміть його з гілок і тримайте їх усіх гордо і до неба

Ми поріжемо їх усі, зв’яжемо їх і залишимо на сонці, щоб вони висохли

Тому що, коли вони висохнуть, вони згорять

Запхнемо їх у піч і заплачемо

«Bendice esta mesa, сеньйоре», навіть якщо ми не знаємо чому

Наприклад, чому ви привели нас сюди

Тут, у домі ручної роботи

Я можу сказати, що ви доклали до цього руку від осколків, які я знав

Я пров хвилину у барі

Нарешті знайшов фонтан

Тепер я п’ю дощову воду, в якій міг потонути

Оточений горами

Нескінченну кількість зірок, які я рахую

На півночі — Перу, ліворуч — Тихий океан, а поруч — Аргентина

Я зайняв місце розташування

Щоб покинути підвал, мені довелося отримати кілька штампів у паспорті

У мене мабуть галюцинації

Відбулася випадкова розмова

Дещо про гирло басейну Амазонки

І Google Планета Земля не зміг зробити вигляд красивішим

Я ховаюся від сонця

З усіма моїми пляшками та створенням моделей кораблів

І папір має щось спільне з моїми паличками

З того ж лісу далеко і з евкаліпта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди