Randalieren für die Liebe - Swiss & Die Andern
С переводом

Randalieren für die Liebe - Swiss & Die Andern

  • Альбом: Randalieren für die Liebe

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Randalieren für die Liebe , виконавця - Swiss & Die Andern з перекладом

Текст пісні Randalieren für die Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Randalieren für die Liebe

Swiss & Die Andern

Оригинальный текст

Der Himmel ist so rot, wie wenn Blut fließt

Ich bin noch nicht tot, aber so gut wie

Es geht um die Wurst, wie bei Gutfried

Missglückte Welt, das ist Kampfsport wie Bruce Lee

Ich seh' nur meinen Weg, wie mit Scheuklappen

10 Jahre Mukke bis ich mal Erfolg hatte

12 lange Jahre Tavor und Ritalin

Wer will mir sagen, es wär' nicht verdient

Die kleine deutsche Seele kriegt ein großes Ego

Man trifft sich zur Montagsdemo

Und alle meine Freunde müssen Masken tragen

Denn die Bullen hassen die, die die Faschos jagen

Uns’re Jugend verblödet auf der Hantelbank

Oder macht sich auf Youtube zum Hampelmann

Mir ist kalt, im Sommer hab ich Mantel an

Es ist noch nicht vorbei, es hat erst angefangen

Kein Vergeben, kein Vergessen

Nicht mal Jesus kann uns retten

Ich sehe nicht schwarz, ich sehe blutrot

Dieses Leben ist wie verrecken

Frei geboren, gelebt in Ketten

Missglückte Welt, wir sind schon tot

Randalieren für die Liebe

Bis zum letzten Atemzug

Randalieren für die Liebe

Bis zum letzten Tropfen Blut

Wir alle leben gegen unser Naturell

Leute reden immer nur von Macht und Geld

Sie ackern wie die Bauern für ein Taschengeld

Platon, leben in 'ner Schattenwelt

Dauerhafter Kriegszustand

In meinem Kopf, das Nirvana ist mein Lieblingsland

Du bist nicht so wie wir, wenn du Speichel leckst

Du bist einer von uns, wenn du weißt, wie Scheiße schmeckt

Wozu das Vaterunser beten, wir wollen die Umstände treten

Die uns umgeben

Und wenn wir schon bald vor die Hunde gehen

Wollen wir wenigstens sagen, das war unser Leben

Viele von uns hatten nie eine Familie

Was uns bleibt, Randalieren für die Liebe

Schau in den Pit, du siehst pogende Herzen

Missglückte Welt, geboren um zu sterben

Kein Vergeben, kein Vergessen

Nicht mal Jesus kann uns retten

Ich sehe nicht schwarz, ich sehe blutrot

Dieses Leben ist wie verrecken

Frei geboren, gelebt in Ketten

Missglückte Welt wir sind schon tot

Randalieren für die Liebe

Bis zum letzten Atemzug

Randalieren für die Liebe

Bis zum letzten Tropfen Blut

Randalieren für die Liebe

Ja, für die Liebe

Randalieren für die Liebe

Für die gottverdammte Liebe

Randalieren für die Liebe

Ja, für die Liebe

Randalieren für die Liebe

Für die Liebe

Kein Vergeben, kein Vergessen

Nicht mal Jesus kann uns retten

Ich sehe nicht schwarz, ich sehe blutrot

Dieses Leben ist wie verrecken

Frei geboren, gelebt in Ketten

Missglückte Welt, wir sind schon tot

Перевод песни

Небо таке червоне, як коли тече кров

Я ще не вмер, але так добре, як

Йдеться про ковбасу, як у Гутфріда

Невдалий світ, це бойове мистецтво, як Брюс Лі

Я бачу тільки свою дорогу, як з мігалками

10 років Mukke, поки я не досяг успіху

12 довгих років Тавора і Риталіна

Хто хоче сказати мені, що це не заслужено

Маленька німецька душа отримує велике его

Ви зустрічаєтеся на демонстрації в понеділок

І всі мої друзі повинні носити маски

Бо копи ненавидять тих, хто полює на фашистів

Наша молодь дурна на ваговій лаві

Або робить стрибки на YouTube

Мені холодно, влітку я ношу пальто

Це ще не закінчилося, це тільки почалося

Ні пробачити, ні забути

Навіть Ісус не може врятувати нас

Я не бачу чорного, я бачу криваво-червоний

Це життя схоже на смерть

Народився вільним, жив у кайданах

Невдалий світ, ми вже мертві

буйство за кохання

До останнього подиху

буйство за кохання

До останньої краплі крові

Ми всі живемо проти своєї природи

Люди завжди говорять про владу і гроші

Працюють як селяни на кишенькові гроші

Платон, живи в темному світі

Постійний воєнний стан

На мою думку, Нірвана – це моя улюблена земля

Ти не такий, як ми, коли слину лизнеш

Ти один з нас, якщо знаєш, яке лайно на смак

Навіщо молитися «Отче наш», ми хочемо розглянути обставини

що нас оточують

А якщо ми скоро підемо до собак

Принаймні скажімо, що таке було наше життя

Багато з нас ніколи не мали сімей

Все, що нам залишилося, це бунтувати заради кохання

Подивись у яму, ти бачиш, як пульсують серця

Невдалий світ, народжений померти

Ні пробачити, ні забути

Навіть Ісус не може врятувати нас

Я не бачу чорного, я бачу криваво-червоний

Це життя схоже на смерть

Народився вільним, жив у кайданах

Невдалий світ ми вже мертві

буйство за кохання

До останнього подиху

буйство за кохання

До останньої краплі крові

буйство за кохання

так за кохання

буйство за кохання

За прокляту любов

буйство за кохання

так за кохання

буйство за кохання

для кохання

Ні пробачити, ні забути

Навіть Ісус не може врятувати нас

Я не бачу чорного, я бачу криваво-червоний

Це життя схоже на смерть

Народився вільним, жив у кайданах

Невдалий світ, ми вже мертві

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди