Schwarze Flagge - Swiss & Die Andern
С переводом

Schwarze Flagge - Swiss & Die Andern

Альбом
Randalieren für die Liebe
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
213580

Нижче наведено текст пісні Schwarze Flagge , виконавця - Swiss & Die Andern з перекладом

Текст пісні Schwarze Flagge "

Оригінальний текст із перекладом

Schwarze Flagge

Swiss & Die Andern

Оригинальный текст

Regel Nummer 1 aus dem Reich der Missglückten

Die Charts jucken null, aber die Scheiße muss drücken

Sie kommen auf 'nen Gig um sich die Zähne auszuschlagen

Lieber sterben wir im Pit als zu leben wie die Sklaven

Es ist wahr, wir haben unser Geld verbrannt

Tanzen oben ohne Pogo Richtung Weltuntergang

Ganz egal, wie oft die Bullen uns vorladen

Keiner singt, denn wir sind doch keine Chorknaben, oh

Meine Gruppe hat 'nen Pakt mit Mephisto

Molly in der Hand, splitternackt in der Disco, isso

Ich bleibe noch ein bisschen am Leben

(Was heißt drei mal die 6?) Das heißt: Fick, was sie reden

Ich steh im Dienst einer größeren Sache

Lag am Boden, doch kam wieder, Phönix aus der Klapse

Schwarzer Hoodie, schwarze Kutte, schwarze Seele

Die Welt ist missglückt und ich trage ihre Gene

Es spukt in unsern Köpfen wie Geister

666 — keine Götter, keine Meister

Wer hat Angst vor dem Pentagram

Das Leben ist ein scheiß Pogo und kein Engtanz

Hisst die schwarze Flagge mit der 1323

Wir tragen Sünde wie das Lamm von Gott

Augen auf uns, weil die Scheiße interessant ist

Dresscode black wie der Schwarze Block

Ich schreib deinem Gott 'ne kleine SMS

Drin steht kein Wort, sondern einfach 666

Das ist die 1323 und nicht Hollywood, du Vollidiot

Wenn wir morgen alle untergehen, dann soll es so sein

Aber kein Grund zu weinen

Denn diese Menschen sind nicht mehr als ein Klonverein

Sie übernachten für ein Telefon vorm Applestore

Treffen ihre Freunde nicht im Park, sondern im Messenger

Machen auf Schanze, doch sind Eppendorf

Image über Echtheit

Spott und Gelächter, wenn du irgendwann mal Schwäche zeigst

Wer hat Angst vor der 666

Missglückte Welt, wir schwärmen aus wie ein Wespennest

Und jeder weiß, wenn wir kommen, ist die Scheiße am Dampfen

Ruf doch die Götter oder deine Verwandten

Pflastersteine in Banken, Mollys in Paläste

Fick alle Grenzen und die deutschen Gesetze

Sie betreiben eine Hexenjagt

Aber wir brennen für die Sache bis zum letzten Tag

Es spukt in unsern Köpfen wie Geister

666 — keine Götter, keine Meister

Wer hat Angst vor dem Pentagram

Das Leben ist ein scheiß Pogo und kein Engtanz

Hisst die schwarze Flagge mit der 1323

Wir tragen Sünde wie das Lamm von Gott

Augen auf uns, weil die Scheiße interessant ist

Dresscode black wie der Schwarze Block

Ich schreib deinem Gott 'ne kleine SMS

Drin steht kein Wort, sondern einfach 666

Ihr wählt die 110, ich wähl die 666

Ihr wählt die 110, ich wähl die 666

(Middle finger to the lord)

Ihr wählt die 110, ich wähl die 666

Ihr wählt die 110, ich wähl die 666

(Middle finger to the lord)

Hisst die schwarze Flagge mit der 1323

Wir tragen Sünde wie das Lamm von Gott

Augen auf uns, weil die Scheiße interessant ist

Dresscode black wie der Schwarze Block

Ich schreib deinem Gott ne kleine SMS

Drin steht kein Wort, sondern einfach 666

Перевод песни

Правило номер 1 із царства невдалих

Графіки не сверблять, але лайно має тиснути

Вони приходять на концерт, щоб вибити собі зуби

Ми краще помремо в ямі, ніж житимемо як раби

Це правда, ми спалили свої гроші

Танцює топлес пого на кінець світу

Скільки б нам не викликали копи

Ніхто не співає, бо ми не хори, о

Моя група має договір з Мефісто

Моллі в руці, повністю оголена на дискотеці, isso

Я залишусь живий ще трохи

(Що означає три рази 6?) Це означає: до біса, про що вони говорять

Я на службі більшої справи

Був на землі, але повернувся, Фенікс вийшов із халупи

Чорний балахон, чорний капюшон, чорна душа

Світ зазнав невдачі, і я ношу його гени

Це переслідує наші голови, як привиди

666 — ні богів, ні господарів

Хто боїться пентаграми

Життя - це лайно пого, а не тугий танець

Підніміть чорний прапор із 1323

Ми несемо гріх, як Агнець Божий

Дивись на нас, бо це лайно цікаве

Чорний дрес-код, як чорний блок

Я напишу вашому богу

Тут не сказано жодного слова, лише 666

Це 1323, а не Голлівуд, ідіот

Якщо ми всі підемо завтра, то так і буде

Але немає причин плакати

Тому що ці люди не що інше, як клуб клонів

Вони залишаються на ніч за телефоном перед Applestore

Зустрічай її друзів не в парку, а в месенджері

Зробити стрибок, але є Eppendorf

Зображення вище автентичності

Насміх і сміх, якщо коли-небудь проявиш слабкість

Хто боїться 666

Невдалий світ, ми роїмося, як шершневе гніздо

І всі знають, коли ми прийдемо, лайно почнеться

Покличте богів або своїх родичів

Бруківка в береги, Моллі в палаци

До біса всі кордони та німецькі закони

Вони проводять полювання на відьом

Але ми горімо за справу до останнього дня

Це переслідує наші голови, як привиди

666 — ні богів, ні господарів

Хто боїться пентаграми

Життя - це лайно пого, а не тугий танець

Підніміть чорний прапор із 1323

Ми несемо гріх, як Агнець Божий

Дивись на нас, бо це лайно цікаве

Чорний дрес-код, як чорний блок

Я напишу вашому богу

Тут не сказано жодного слова, лише 666

Ви набираєте 110, я набираю 666

Ви набираєте 110, я набираю 666

(Середній палець до лорда)

Ви набираєте 110, я набираю 666

Ви набираєте 110, я набираю 666

(Середній палець до лорда)

Підніміть чорний прапор із 1323

Ми несемо гріх, як Агнець Божий

Дивись на нас, бо це лайно цікаве

Чорний дрес-код, як чорний блок

Я трохи напишу вашому богу

Тут не сказано жодного слова, лише 666

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди