Irgendwann - Swiss & Die Andern
С переводом

Irgendwann - Swiss & Die Andern

  • Альбом: Missglückte Welt

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Irgendwann , виконавця - Swiss & Die Andern з перекладом

Текст пісні Irgendwann "

Оригінальний текст із перекладом

Irgendwann

Swiss & Die Andern

Оригинальный текст

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Ich werde mich lieben, ich werd' mich lieben, irgendwann

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Gebor’n als ein einsames Kind

Nie im Leben einen Sieg erfahren

Ich werd bereit sein, zu sein, was ich bin

Ich bin mehr als meine Niederlagen

Mein Leben war ein Weg auf der Borderline

Ein Sog hin zum Felsen der Loreley

Irgendwo zwischen tot geweiht und Totenschein

Euer Hass wird Benzin für meinen Motor sein

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Ich werde mich lieben, ich werd' mich lieben, irgendwann

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, irgendwann

Ich schreib' in meinen Reisebericht

Ich bin meinem Tal entstiegen

Und dass der Zweifel ein Teil von mir ist

Immerhin ist er loyal geblieben

Ich selbst bin in der Dunkelheit mein Kerzenschein

Ich will nicht reich, sondern einfach nur wertvoll sein

Umgeb' mich mit denen, die meine Werte teilen

Befrei' mit dem Hammer mein Herz aus Stein

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, (irgendwann)

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, (irgendwann)

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, (irgendwann)

Ich werd' mich lieben, werd' mich lieben, (irgendwann)

(Irgendwann)

Перевод песни

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Я буду любити себе, колись я полюблю себе

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Народився самотньою дитиною

Ніколи в житті не переживайте перемоги

Я буду готовий бути тим, ким я є

Я більше, ніж мої поразки

Моє життя було дорогою на межі

Потяг до скелі Лорелей

Десь між приреченим і свідоцтвом про смерть

Ваша ненависть стане паливом для мого двигуна

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Я буду любити себе, колись я полюблю себе

Я буду любити себе, колись полюблю себе

Я пишу у своєму подорожньому описі

Я піднявся зі своєї долини

І цей сумнів є частиною мене

Адже він залишився вірним

Я сам є моєю свічкою в темряві

Я не хочу бути багатим, я просто хочу бути цінним

Оточіть мене тими, хто поділяє мої цінності

Звільни моє кам’яне серце молотком

Я буду любити себе, буду любити мене (колись)

Я буду любити себе, буду любити мене (колись)

Я буду любити себе, буду любити мене (колись)

Я буду любити себе, буду любити мене (колись)

(Колись)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди