Ночной охотник - Светлана Разина
С переводом

Ночной охотник - Светлана Разина

  • Альбом: Мне это нравится

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Ночной охотник , виконавця - Светлана Разина з перекладом

Текст пісні Ночной охотник "

Оригінальний текст із перекладом

Ночной охотник

Светлана Разина

Оригинальный текст

Беззастенчивый и смелый,

Ты не тратишь время зря,

Ты охотишься за телом,

Но играешь не любя.

Стреляя долгим взглядом,

Дерзостью маня,

Ты всё отдашь на свете

Охотясь на меня.

В твои попавшись сети,

В плену ночных огней

Я так хотела быть твоей.

Ночной охотник в мою стучится дверь,

Твоё оружье не действует теперь.

Ночной охотник доверчивых сердец

Прошу тебя, исчезни наконец.

Я твоей не стану жертвой,

Мой безудержный герой,

Мне по нраву перемены,

Я твою сыграю роль.

Я заболела страстью,

Желаньями горя,

Но появился доктор,

Нн вылечил меня.

Теперь я твёрдо знаю,

Что нежностью своей

Я окажусь тебя сильней.

Ночной охотник в мою стучится дверь,

Твоё оружье не действует теперь.

Ночной охотник доверчивых сердец

Прошу тебя, исчезни наконец.

Я заболела страстью,

Желаньями горя,

Но появился доктор,

Нн вылечил меня.

Теперь я твёрдо знаю,

Что нежностью своей

Я окажусь тебя сильней.

Ночной охотник в мою стучится дверь,

Твоё оружье не действует теперь.

Ночной охотник доверчивых сердец

Прошу тебя, исчезни наконец.

Ночной охотник в мою стучится дверь,

Твоё оружье не действует теперь.

Ночной охотник доверчивых сердец

Прошу тебя, исчезни наконец

Перевод песни

Безсоромний і сміливий,

Ти не витрачаєш час дарма,

Ти полюєш за тілом,

Але граєш не люблячи.

Стріляючи довгим поглядом,

Зухвалістю маня,

Ти все віддаси на світі

Полюючи на мене.

У твої трапившись мережі,

У полоні нічних вогнів

Я так хотіла бути твоєю.

Нічний мисливець у мою стукає двері,

Твоя зброя не діє тепер.

Нічний мисливець довірливих сердець

Прошу тебе, зникни нарешті.

Я твоєю не стану жертвою,

Мій нестримний герой,

Мені до вподоби зміни,

Я твою зіграю роль.

Я захворіла на пристрасть,

Бажаннями горя,

Але з'явився лікар,

Він вилікував мене.

Тепер я твердо знаю,

Що ніжністю своєю

Я виявляюся тебе сильнішим.

Нічний мисливець у мою стукає двері,

Твоя зброя не діє тепер.

Нічний мисливець довірливих сердець

Прошу тебе, зникни нарешті.

Я захворіла на пристрасть,

Бажаннями горя,

Але з'явився лікар,

Він вилікував мене.

Тепер я твердо знаю,

Що ніжністю своєю

Я виявляюся тебе сильнішим.

Нічний мисливець у мою стукає двері,

Твоя зброя не діє тепер.

Нічний мисливець довірливих сердець

Прошу тебе, зникни нарешті.

Нічний мисливець у мою стукає двері,

Твоя зброя не діє тепер.

Нічний мисливець довірливих сердець

Прошу тебе, зникни нарешті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди