Нижче наведено текст пісні Song In Red and Gray , виконавця - Suzanne Vega з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Suzanne Vega
The reproach on your daughter’s most beautiful face
Made me wonder just how she could know
Of that something that happened between you and me
So much more than a long time ago
Her mother, I can see, lives within her still
Cause she looked at me with her eyes
Though I had only just met her right then
I feel that she peeled back my guilty disguise
Did I break the thread, or did you break the thread?
Well at this point we could ask who cares
As for the promises broken and frayed
Well it’s 19 years late for repairs
The grey pewter vase held a deep red rose
One piece of coral shone white
By the brass candlestick near your red velvet coat
Is everything I can recall of one night
Will you please tell me why I remember these things
After all of this time, I don’t know
I must have left all those feelings inside
'Cause that year I had no courage to show
Was I the name you could never pronounce?
Or did I even figure at all?
All of this happened before she was born
Did I shadow her young pencil marks on the wall?
Still, I am sure I was only but one
Of a number who darkened that door
Of your home and your hearth and your family and wife
Who’d been darkened so often before
And the red leaf looks to the hard gray stone
To each other, they know what they mean
Somewhere, their future is still yet to come
In ways that are yet as of now unforeseen
Докір на найкрасивішому обличчі вашої дочки
Змусило мене задуматися, як вона могла знати
Про те, що сталося між вами і мною
Набагато більше, ніж давно
Я бачу, що її мати живе в ній досі
Бо вона подивилася на мене очима
Хоча я тільки тоді зустрів її
Я відчуваю, що вона зняла мій маск провини
Я обірвав ланцюжок, чи ви обірвали нитку?
Ну, зараз ми можемо запитати, кого це хвилює
Щодо обіцянок, порушених і невиконаних
Ну, на ремонт спізнюється на 19 років
У сірій олов’яній вазі трималася насичено-червона троянда
Один шматок коралу сяяв білим
Біля латунного свічника біля вашого червоного оксамитового пальта
Це все, що я можу пригадати одної ночі
Скажіть, будь ласка, чому я пам’ятаю ці речі
Через весь цей час я не знаю
Я, мабуть, залишив усі ці почуття всередині
Тому що того року в мене не було сміливості показати
Я — це ім’я, яке ви ніколи не могли вимовити?
Або я взагалі придумав?
Усе це сталося ще до її народження
Я затінював її молоді сліди олівцем на стіні?
Проте я впевнений, що був лише одним
З числа тих, хто затемнив ці двері
Вашого дому, вашого вогнища, вашої родини та дружини
Хто раніше так часто був затемнений
І червоний лист дивиться на твердий сірий камінь
Один для одного вони знають, що мають на увазі
Десь їхнє майбутнє ще попереду
Спосібами, які поки непередбачувані
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди