Sano että jäät - Suvi Teräsniska, Jonne Aaron
С переводом

Sano että jäät - Suvi Teräsniska, Jonne Aaron

Альбом
Ihmisen poika
Год
2019
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
240030

Нижче наведено текст пісні Sano että jäät , виконавця - Suvi Teräsniska, Jonne Aaron з перекладом

Текст пісні Sano että jäät "

Оригінальний текст із перекладом

Sano että jäät

Suvi Teräsniska, Jonne Aaron

Оригинальный текст

On ilta taas

Ja mä yksin kävelen

Tämän puiston halki kerran kuljettiin

Haaveita vain

Eihän meillä silloin muuta ollutkaan

On ilta taas

Ja mä melkein kuulen sen

Kuinka askeleesi hiekkaan kahahtaa

Haaveita vain

Niihin uskottiin me tuskin kumpikaan

Katulamput polttaa yöhön aukkojaan

Sinä heität pienen kiven ikkunaan

On kaikki niin kuin ennen

Kun me hetki jutellaan

Taas kahdestaan

Yö pitkä on

Suloinen niin se olla vois

Jäisit etkä kiiruhtaisi pois

Yö pitkä on

Kumpikin meistä tuntee sen

Yksinäisyyden

Mä en kestä enempää

Kuule pyyntö tää

Ja sano että jäät

On ilta taas

Sinun ootan saapuvan

Sua ootan vaikka luulen ettet jää

Haaveita vain

Sydän tahtoo niitä yhä elättää

Katulamput polttaa yöhön aukkojaan

Sinä heität pienen kiven ikkunaan

On kaikki niin kuin ennen

Kun me hetki jutellaan

Taas kahdestaan

Yö pitkä on

Suloinen niin se olla vois

Jäisit etkä kiiruhtaisi pois

Yö pitkä on

Kumpikin meistä tuntee sen

Yksinäisyyden

Kuinka monta yötä tuhlataan

Kun me harhaillaan

Vaik' yhteen kuulutaan

Yö pitkä on

Suloinen niin se olla vois

Jäisit etkä kiiruhtaisi pois

Yö pitkä on

Kumpikin meistä tuntee sen

Yksinäisyyden

Suloinen niin se olla vois

Jäisit etkä kiiruhtaisi pois

Kumpikin meistä tuntee sen

Yksinäisyyden

Mä en kestä enempää

Kuule pyyntö tää

Ja sano että jäät

Перевод песни

Знову вечір

А я гуляю сама

Колись цей парк проїжджали

Тільки мрії

Зрештою, у нас тоді нічого іншого не було

Знову вечір

І я майже чую

Як твої кроки хитаються на піску

Тільки мрії

Навряд чи хтось із нас у них вірив

Вуличні ліхтарі спалюють свої отвори до ночі

Кидаєш у вікно маленький камінь

Все як раніше

Коли ми поговоримо на мить

Знову ж таки з двох

Ніч довга

Солодко, щоб могло бути

Ви б сумували і не поспішали б

Ніч довга

Ми обоє це знаємо

Самотність

Я більше не можу цього терпіти

Послухайте прохання тут

І скажи, що залишайся

Знову вечір

Я чекаю, коли ти прийдеш

Я чекаю на тебе, хоча не думаю, що ти залишишся

Тільки мрії

Серце ще хоче їх підтримати

Вуличні ліхтарі спалюють свої отвори до ночі

Кидаєш у вікно маленький камінь

Все як раніше

Коли ми поговоримо на мить

Знову ж таки з двох

Ніч довга

Солодко, щоб могло бути

Ви б сумували і не поспішали б

Ніч довга

Ми обоє це знаємо

Самотність

Скільки ночей втрачено

Коли ми блукаємо

Хоча один належить

Ніч довга

Солодко, щоб могло бути

Ви б сумували і не поспішали б

Ніч довга

Ми обоє це знаємо

Самотність

Солодко, щоб могло бути

Ви б сумували і не поспішали б

Ми обоє це знаємо

Самотність

Я більше не можу цього терпіти

Послухайте прохання тут

І скажи, що залишайся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди