The Courtesan Has Sung - Sunset Rubdown, Spencer Krug
С переводом

The Courtesan Has Sung - Sunset Rubdown, Spencer Krug

Альбом
Random Spirit Lover
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
271100

Нижче наведено текст пісні The Courtesan Has Sung , виконавця - Sunset Rubdown, Spencer Krug з перекладом

Текст пісні The Courtesan Has Sung "

Оригінальний текст із перекладом

The Courtesan Has Sung

Sunset Rubdown, Spencer Krug

Оригинальный текст

The courtesan has sung

And Nadia says the crowd’s too young

And Amber says she hates guitar

The courtesan has sung

And Nadia says the crowd’s too young

And Amber says she hates guitar

Think of the scene where a washed-up actor wipes the makeup off his wife and

says

«Morticians must have took you for a whore.»

The courtesan has sung

And Nadia says the crowd’s too young

And Amber says she hates guitar

The stranger finds you in your home he says

«Brother, your work’s got no soul.»

You say

«Brother, bite your tongue, it is my soul that you have won.»

The courtesan has sung

And Nadia says the crowd’s too young

And Amber says she hates guitar

And when she showed him all her paintings he said

«Let's do something racy.»

Took the bottle from his pocket, it was vodka, again

The courtesan has sung

And Nadia says the crowd’s too young

And Amber says she hates guitar

Five actors have arrived, they are good looking

But they’re hungry they start cooking

With the trash found on the safety of the stage

And you see the crowd is forming, but the winged things are swarming

Yelling, «Stop this fucking poison,» but the deaf, they hear no warnings

Whoa-ah-oh-ah-oh-oh-oh-oh

Whoa-ah-oh-ah-oh-oh-oh-oh

Whoa-ah-oh-ah-oh-oh-oh-oh

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh)

Think of the scene where a washed-up actor wipes the makeup off his wife and

says

«Morticians must have took you for a whore

Oh, morticians must have took you for a whore

Oh, love I’m sorry that they took you for a whore»

«And I am sorry if you took me for a whore

Oh, I am sorry if you took me for a whore

Oh, and you are sorry that you took me for a whore

Well, then I’m sorry that I took you for a mortician»

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh) Whoa-ah-oh-ah-oh-oh-oh-oh

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh) Whoa-ah-oh-ah-oh-oh-oh-oh

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooooooh)

Перевод песни

Куртизанка заспівала

А Надя каже, що натовп надто молодий

А Ембер каже, що ненавидить гітару

Куртизанка заспівала

А Надя каже, що натовп надто молодий

А Ембер каже, що ненавидить гітару

Згадайте сцену, де вимитий актор витирає макіяж зі своєї дружини

каже

«Гробівці, мабуть, прийняли вас за повію».

Куртизанка заспівала

А Надя каже, що натовп надто молодий

А Ембер каже, що ненавидить гітару

За його словами, незнайомець знаходить вас у вашому домі

«Брате, твоя робота не має душі».

Ти кажеш

«Брате, прикуси язика, це моя душа, яку ти переміг».

Куртизанка заспівала

А Надя каже, що натовп надто молодий

А Ембер каже, що ненавидить гітару

І коли вона показала йому всі свої картини, він сказав

«Давайте зробимо щось пикантне».

Витяг з кишені пляшку, це знову була горілка

Куртизанка заспівала

А Надя каже, що натовп надто молодий

А Ембер каже, що ненавидить гітару

Приїхали п’ять акторів, вони гарні

Але вони зголодніли і починають готувати

Зі сміттям, знайденим на безпечній сцені

І ви бачите, що натовп утворюється, але крилаті речі роїться

Кричали: «Припиніть цю прокляту отруту», але глухі не чують попереджень

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

(Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Оооооооооооооооооооооооооооооооооо)

Згадайте сцену, де вимитий актор витирає макіяж зі своєї дружини

каже

«Гробівці, мабуть, прийняли вас за повію

Ой, мабуть, гробовщики прийняли тебе за повію

О, коханий, мені шкода, що вони прийняли тебе за повію»

«І мені вибачте, якщо ви прийняли мене за повію

О, вибачте, якщо ви прийняли мене за повію

О, і тобі шкода, що ти взяв мене за повію

Ну, тоді мені шкода, що я прийняв тебе за морщика»

(Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Оооооооооооооооооооооооооооооооооо)

(Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

(Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

(Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Оооооооооооооооооооооооооооооооооо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди