Sketch - Stereo MC's
С переводом

Sketch - Stereo MC's

Альбом
Connected
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
344730

Нижче наведено текст пісні Sketch , виконавця - Stereo MC's з перекладом

Текст пісні Sketch "

Оригінальний текст із перекладом

Sketch

Stereo MC's

Оригинальный текст

Feel alive

Paint it true, paint it true

Paint it true, thru and thru

Paint it true, paint it true, paint it true

Are you havin' problems tuning in?

Are the truths that you’re seeing deceptively thin?

I come to clear up and pull you out of your spin

Don’t adjust your set, jus' let me begin

I wanna tell you âbout my daily barrage

Commercial breaks, livin' in a mirage

Seen stars that are fake

They make you sedate as your thoughts gestate

Daylight, I can’t wait

Now’s it’s too late and I can see my mistake

Stone love and hate

Ain’t it what you make of life

Don’t ya see or buckle at the knee?

The pressure around it won’t let you be

I wanna know why we ain’t conversin'

I wanna know why we always reversin'

Fobbin' me off with a web of diversion

Check the artist sketch if you want the true version

Paint it true, paint it true

Paint it true, thru and thru

Paint it true, paint it true, paint it true

Paint it true, to miss or mister

If you don’t, we won’t get the picture

Lies and deception is a terrible mixture

When you speak from the heart, it’ll uplift ya

Don’t be afraid when you don’t understand 'cause your life span’s only just

began

And every step you take is as good as a stand

First impressions don’t count like a slight of hand

A sudden move

The stride of a cheetah

The sound of a drum beater

Woman to woman, breast to breast

If you want the rest check the artist’s sketch

Paint it true, paint it true

Paint it true, thru and thru

Paint it true, paint it true, paint it true

Feel alive

So check the sketch

No dust collects

Never fades, degrades soul made to make ya stretch

Agile, worthwhile, nothin' come from a vial or capsule

I got a natural smile

Turn out the lights

Tell me can you see what a difference exists now between you and me?

I’m at a bus stop waiting on a 33

I see for miles 'cause my mind is free

Don’t take a genius to know about Venus

No misdemeanours I taking it serious

The flesh is weak, you must protect it

If you forget check the artist sketch it

Now, paint it true, paint it true

Paint it true, thru and thru

Paint it true, paint it true, paint it true

Paint it true, thru and thru, paint it true

Paint it true

Check the sketch

Paint it true, thru and thru

Paint it true, paint it true

Check the sketch

I chose this time to relate to you

A state of mind, come habitual

Like a ritual, instinctual

Like you don’t know how but you know you will

And instilled on the in to will to the outside world

Sleepin' in pure formaldehyde

Crystal ball mirror upon the wall

What is the fate to befall us all?

'Cause I remember days I swear you wore flowers in your hair

And I wore cloth on my limbs all bare, we was there

But now nothin' is as was intended

Can’t walk the street without being apprehended

I feel so wretched and so perplex

So I flex the real in the artist sketch

I paint it true, I paint it true

Paint it true, thru and thru

I paint it true, paint it true, paint it true

I paint it true, me to you, me to you

Paint it true, paint it true, true

You can feel whatever you wanna feel when you paint it true

And you can do it

Paint it true

Me to you

Paint it true, paint it true, paint it true, paint it true

Me to you, thru and thru

Paint it true, paint it true, paint it true, paint it true, paint it true,

paint it true, paint it true

And that is all that you’ve got do

Перевод песни

Відчуй себе живим

Намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду

У вас виникли проблеми з налаштуванням?

Чи правди, які ви бачите, оманливо тонкі?

Я прийшов розібратися і вивести вас із твоєї крутизни

Не змінюйте свій набір, просто дозвольте мені почати

Я хочу розповісти вам про мій щоденний штурм

Комерційні паузи, життя в міражі

Бачили зірок, які фальшиві

Вони змушують вас заспокоїтися, коли ваші думки виношують

День світла, я не можу дочекатися

Зараз уже пізно, і я бачу свою помилку

Кам'яна любов і ненависть

Хіба це не те, що ти уявляєш про життя

Ви не бачите чи не пристібаєтеся до коліна?

Тиск навколо не дозволить вам бути

Я хочу знати, чому ми не спілкуємося

Я хочу знати, чому ми завжди повертаємо назад

Зв’яжіть мене мережею відволікання

Перевірте ескіз художника, якщо вам потрібна справжня версія

Намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правда, щоб пропустити чи пан

Якщо ви цього не зробите, ми не отримаємо зображення

Брехня та обман — жахлива суміш

Коли ти говориш від серця, це підніме тебе

Не лякайтеся, коли не розумієте, бо ваше життя лише справедливе

почався

І кожен ваш крок так же гарний, як стійка

Перші враження не зараховуються як рух

Раптовий рух

Шрок гепарда

Звук барабана

Жінка до жінки, груди до грудей

Якщо бажаєте решти, перегляньте ескіз художника

Намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду

Відчуй себе живим

Тож перевірте ескіз

Не збирається пил

Ніколи не тьмяніє, принижує душу, створену для того, щоб ви розтягнулися

Гнучкий, корисний, нічого не виходить із флакона чи капсули

У мене природна посмішка

Вимкніть світло

Скажіть мені, чи бачите, яка різниця зараз між вами та мною?

Я на автобусній зупинці, чекаю 33

Я бачу на милі, бо мій розум вільний

Не будьте генієм, щоб знати про Венеру

Жодних проступків. Я  сприймаю це серйозно

М’ясо слабке, його треба берегти

Якщо ви забули, перевірте, як художник намалював його

Тепер намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь, малюйте правдиво

Намалюйте правда

Перевірте ескіз

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Намалюйте правду, намалюйте правду

Перевірте ескіз

Я вибрав цей час для пов’язаності з вами

Стан душі, звичний

Як ритуал, інстинкт

Ніби не знаєш як, але знаєш, що будеш

І прищепив волю до зовнішнього світу

Спати в чистому формальдегіді

Дзеркало з кришталевої кулі на стіні

Яка доля спіткає всіх нас?

Тому що я пам’ятаю дні, коли присягаюся, ти носила квіти у волоссі

І я носив тканину на мої кінцівки, повністю голі, ми були там

Але тепер все не так, як планувалося

Не можна ходити вулицею, не будучи затриманим

Я почуваюся таким жалюгідним і таким спантеличеним

Тому я згинаю реальне в ескізі художника

Я малюю правду, я малюю правду

Намалюйте це правдиво, наскрізь

Я малюю правду, малюю правду, малюю правду

Я намалюю це правду, я для вам, я для вам

Намалюйте правду, намалюйте правду, правду

Ви можете відчувати все, що забажаєте, коли малюєте це правда

І ви можете це зробити

Намалюйте правда

Я – вам

Намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду

Я до вас, наскрізь

Намалюйте це правда, намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду, намалюйте правду,

намалювати це правда, намалювати правда

І це все, що у вас є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди