Нижче наведено текст пісні Восьмой Ряд , виконавця - ST з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ST
Куплет 1
Авиалайнер закрывает рёбра
На стюардессах улыбка и форма
И мы оторваны от земли
Все по отдельности и вместе, пока мы летим
Под облаками за городом город
Венами автострад переплетает узоры
И нам то ли минут сорок, а то ли час
Свет на борту погас
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Куплет 2
Её история мне не известна
Лишь только 8C посадочное место
Где кресло не откидывается
И слёзы аварийный выход находят в глазах
А там на первом ряду и пьют, и шутят
И выбирают между чаем с лимоном и без,
А мне так страшно за неё до жути
Что слёзы её — это дождь, что прольётся с небес
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Куплет 3
И это не похоже на истерику
Кто-то сжимает крепко её руку,
А слёзы по её щекам бегут,
А слёзы по щекам — это разлука
И я не знаю, что за боль сейчас
Изнутри в клочья разрывает душу
Возможно, боль в груди есть у каждого из нас,
Но её боль слезами вырвалась наружу
Переход
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Финал
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Куплет 1
Авіалайнер закриває ребра
На стюардесах посмішка і форма
І ми відірвані від землі
Все за окремою і разом, поки ми летимо
Під хмарами за містом місто
Відень автострад переплітає візерунки
І нам то ли хвилин сорок, а то або годину
Світло на борту згасло
Приспів
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
Ця жінка плаче
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
(Чому, чому, чому)
Куплет 2
Її історія мені не відома
Тільки 8C посадкове місце
Де крісло не відкидається
І сльози аварійний вихід знаходять у очах
А там на першому ряду і п'ють, і жартують
І вибирають між чаєм з лимоном і без,
А мені так страшно за неї до жахів
Що сльози її — це дощ, що проллється з небес
Приспів
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
Ця жінка плаче
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
(Чому, чому, чому)
Куплет 3
І це не схоже на істерику
Хтось стискає міцно її руку,
А сльози по її щоках біжать,
А сльози по щоках — це розлука
І я не знаю, що за біль зараз
Зсередини в клапті розриває душу
Можливо, біль у грудях є у кожного з нас,
Але її біль сльозами вирвався назовні
Перехід
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
По-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
По-о-оу
Приспів
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
Ця жінка плаче
Жінка у восьмому ряду
У чомусь свою долю звинувачує
Інакше я не зрозумію, чому
(Чому, чому, чому)
Фінал
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
По-о-оу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди