Сконтачимся - ST
С переводом

Сконтачимся - ST

  • Альбом: Пуленепробиваемый

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Сконтачимся , виконавця - ST з перекладом

Текст пісні Сконтачимся "

Оригінальний текст із перекладом

Сконтачимся

ST

Оригинальный текст

Припев:

Созвонимся, спишемся,

Все летят куда-то, мы друг с друга тащимся.

И даже в дождь — мы не намокнем.

Мы с тобою друг до другу «сохнем».

Созвонимся, спишемся, сконтачимся —

Все летят куда-то, мы друг с друга тащимся.

Созвонимся, сконтачимся, спишемся —

Мы с тобою друг другом не надышимся.

По будням — все по плану.

Побудь со мной, послушай марихуану.

Я просыпаюсь в другом городе, тобою пьяный.

Ветер по прежнему дует, ветер такой упрямый.

Ты вся такая «Светская кошка» —

Красная помада, красная дорожка.

На последние Cash-ки купить сапожки.

Лучшие чешки на лучшие ножки.

Лучшие сережки на лучшие ушки,

В которые несут всякую чушь тебе.

Всякую чепуху, ты знаешь «Who is Who».

Мир крутится вокруг тебя, словно хулахуп.

И для счастья — нужно так мало,

Просто устроюсь с тобою под одним одеялом.

Я бы не отказался, ты бы не отказала

Проснуться утром под одним одеялом.

Припев:

Созвонимся, спишемся, сконтачимся —

Все летят куда-то, мы друг с друга тащимся.

И даже в дождь — мы не намокнем.

Мы с тобою друг до другу «сохнем».

Созвонимся, спишемся, сконтачимся —

Все летят куда-то, мы друг с друга тащимся.

Созвонимся, сконтачимся, спишемся —

Мы с тобою друг другом не надышимся.

У тебя подводочка, у меня походочка.

Любишь все в кучу, я люблю по полочкам.

У тебя все по полочкам, у меня в кучу.

Расшаталась психика, сижу закручиваю.

По такому случаю, по такому поводу —

Прокачусь я по ночному городу.

Созвонимся, спишемся, сконтачимся.

Все летят куда-то, мы друг с друга тащимся.

Спокойной ночи, а еще, пожалуй, напишу пару строчек.

Слишком много точек, неразборчивый почерк.

Саша, (шо) ты снова слишком много хочешь.

А нужно так мало — просто уснуть с тобою под одним одеялом.

Мне просто нужно, чтобы ты сказала: «Все будет хорошо, малыш.

Я узнавала».

Перевод песни

Приспів:

Зателефонуємо, спишемося,

Усі летять кудись, ми друг з друга тягнемося.

І навіть у дощ — ми не намокнем.

Ми з тобою один до одного «сохнемо».

Здзвонимося, спишемося, скончаємося —

Усі летять кудись, ми друг з друга тягнемося.

Зателефонуємося, скончаємося, спишаємося—

Ми з тобою один одним не надихаємося.

По буднях— все за планом.

Побудь зі мною, послухай марихуану.

Я прокидаюся в іншому місті, тобою п'яний.

Вітер, як і раніше, дме, вітер такий упертий.

Ти вся така «Світська кішка» —

Червона помада, червона стежка.

На останні Cash-ки купити чобітки.

Найкращі чешки на кращі ніжки.

Найкращі сережки на найкращі вушка,

Які несуть всяку нісенітницю тобі.

Будь-яку нісенітницю, ти знаєш «Who is Who».

Світ крутиться навколо тебе, неначе хулахуп.

І для щастя — потрібно так мало,

Просто влаштуюся з тобою під однією ковдрою.

Я би не відмовився, ти би не відмовила

Прокинутися вранці під однією ковдрою.

Приспів:

Здзвонимося, спишемося, скончаємося —

Усі летять кудись, ми друг з друга тягнемося.

І навіть у дощ — ми не намокнем.

Ми з тобою один до одного «сохнемо».

Здзвонимося, спишемося, скончаємося —

Усі летять кудись, ми друг з друга тягнемося.

Зателефонуємося, скончаємося, спишаємося—

Ми з тобою один одним не надихаємося.

У тебе підводочка, у мене ходачка.

Любиш все в купу, я люблю по полицях.

У тебе все по полочках, у мене в купу.

Розхиталася психіка, сиджу закручую.

З такої нагоди, з такого приводу —

Прокачусь я по нічному місту.

Зателефонуємося, спишемося, померти.

Усі летять кудись, ми друг з друга тягнемося.

На добраніч, а ще, мабуть, напишу пару рядків.

Забагато точок, нерозбірливий почерк.

Сашко, (шо) ти знову занадто багато хочеш.

А потрібно так мало—просто заснути з тобою під однією ковдрою.

Мені просто потрібно, щоб ти сказала: «Все буде добре, малюку.

Я дізнавалась".

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди