Сын своего отца - ST
С переводом

Сын своего отца - ST

  • Альбом: Пуленепробиваемый

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Сын своего отца , виконавця - ST з перекладом

Текст пісні Сын своего отца "

Оригінальний текст із перекладом

Сын своего отца

ST

Оригинальный текст

Припев:

Я со стыда никогда не прятал лица, ведь я — сын своего Отца!

И, если я сказал — я пойду до конца, ведь я — сын своего Отца!

Кто прав, кто виноват — рассудят небеса.

Это — моя судьба, ведь я — сын своего Отца!

Мама, прости, но ты знаешь все сама:

Ведь я — сын своего Отца!

Один на один очередной поединок.

Хватило бы сил, дал бы кто-нибудь стимул.

Вот бы кто-то подошел и сказал: «Да, все должно быть именно так!»

Эта музыка слаще, если написана на ночь и натощак.

Вот бы следующий шаг заведомо вел к достижению цели.

Знаю, выпадет шанс, и пока он не выпадет, я буду верить.

И покуда звучит этот бит, достучится в закрытые двери.

Что ты намерен сделать теперь, когда жизнь решила проверить?

Припев:

Я со стыда никогда не прятал лица, ведь я — сын своего Отца!

И, если я сказал — я пойду до конца, ведь я — сын своего Отца!

Кто прав, кто виноват — рассудят небеса.

Это — моя судьба, ведь я — сын своего Отца!

Мама, прости, но ты знаешь все сама:

Ведь я — сын своего Отца!

Один на один, видишь кого в отражении?

Прежде чем победить, разберись для начала с собственной тенью.

Так легко отступить.

Действительно, все же вокруг виноваты.

Что на хате твоей не найти ничего, кроме мата.

Но не падал лишь тот, кто никогда не пытался подняться.

А мы дети высот, что не приемлят закон гравитации.

Не задавай мне вопросы.

Ответы, ты, мама, поверь, не захочешь знать.

Это не возраст, а просто серьезно, уже слишком поздно пытаться меня поменять.

Я со стыда никогда не прятал лица, ведь я — сын своего Отца!

И, если я сказал — я пойду до конца, ведь я — сын своего Отца!

Перевод песни

Приспів:

Я зі сорому ніколи не ховав обличчя, адже я син свого Батька!

І, якщо я сказав — я піду до кінця, адже я — син свого Батька!

Хто має рацію, хто винен — розсудять небеса.

Це моя доля, адже я син свого Батька!

Мамо, пробач, але ти знаєш усе сама:

Адже я— син свого Батька!

Один на один черговий поєдинок.

Вистачило би сил, дав би хтось стимул.

Ось би хтось підійшов і сказав: «Так, все має бути саме так!»

Ця музика солодша, якщо написана на ніч і натщесерце.

Ось би наступний крок свідомо вів до досягнення мети.

Знаю, випаде шанс, і поки він не випаде, я буду вірити.

І поки звучить цей біт, достукається в зачинені двері.

Що ти маєш намір зробити тепер, коли життя вирішило перевірити?

Приспів:

Я зі сорому ніколи не ховав обличчя, адже я син свого Батька!

І, якщо я сказав — я піду до кінця, адже я — син свого Батька!

Хто має рацію, хто винен — розсудять небеса.

Це моя доля, адже я син свого Батька!

Мамо, пробач, але ти знаєш усе сама:

Адже я— син свого Батька!

Один на один, бачиш кого у відображенні?

Перш ніж перемогти, розберись для початку з власною тінню.

Так легко відступити.

Справді, все навколо винні.

Що на хаті твоєї не знайти нічого, крім матюка.

Але не падав лише той, хто ніколи не намагався піднятися.

А ми діти висот, що не приймають закон гравітації.

Не стави мені запитання.

Відповіді, ти, мамо, повір, не захочеш знати.

Це не вік, а просто серйозно, вже надто пізно намагатися мене поміняти.

Я зі сорому ніколи не ховав обличчя, адже я син свого Батька!

І, якщо я сказав — я піду до кінця, адже я — син свого Батька!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди