Нечего делать внутри - Сплин
С переводом

Нечего делать внутри - Сплин

  • Альбом: Коллекционер оружия

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Нечего делать внутри , виконавця - Сплин з перекладом

Текст пісні Нечего делать внутри "

Оригінальний текст із перекладом

Нечего делать внутри

Сплин

Оригинальный текст

Нечего делать внутри, я стою на пороге жду, когда кто-нибудь треснет мне дверью

по морде

Жду, когда кто-нибудь переломает мне руки или попросит войти, или выгонит нафиг

Кто я такой — наркоман, алкоголик, бродяга, женщины смотрят в глаза мне и

плачут от жажды

И половина из них чтит меня как героя, другие же чтут как отъявленного негодяя.

Припев:

Знай, я хотел убежать, но мне некуда деться, ноты и тексты ты утром получишь по

почте.

Я пришел с войны, распахнул шинель, а под ней билось сердце и это сердце никто

никогда не растопчет.

Флот потопили — остались одни адмиралы на фонарях объявились хорошие люди.

В день, когда стрелки сошлись, я сказал своей маме: «Мама, твой сын — пацифист,

это неизлечимо».

Припев:

Знай, я хотел убежать, но мне некуда деться, ноты и тексты ты утром получишь по

почте.

Я пришел с войны, распахнул шинель, а под ней билось сердце и это сердце никто

никогда не растопчет.

Вполголоса радости нет — так ори, моя глотка!

Рви тишину, как струну,

своим воплем истошным,

Бей в барабаны, стреляй из зенитных орудий, только смотри, не забудь — за

стеной спит ребенок.

Припев:

Знай, я хотел убежать, но мне некуда деться, ноты и тексты ты утром получишь по

почте.

Я пришел с войны, распахнул шинель, а под ней билось сердце и это сердце никто

никогда не растопчет.

Знай, я хотел убежать, но мне некуда деться, ноты и тексты ты утром получишь по

почте.

Я пришел с войны, распахнул шинель, а под ней билось сердце и это сердце никто

никогда…

Перевод песни

Нічого робити всередині, я стою на порозі чекаю, коли хтось тріснуть мені дверима

по морді

Чекаю, коли хтось переламає мені руки або попросить увійти, або вижене нафіг.

Хто я такий — наркоман, алкоголік, бродяга, жінки дивляться в очі мені і

плачуть від спраги

І половина з них шанує мене як героя, інші же шанують як запеклого негідника.

Приспів:

Знай, я хотів втекти, але мені нікуди подітися, ноти і тексти ти вранці отримаєш по

поштою.

Я прийшов з війни, розкрив шинель, а під нею билося серце і це серце ніхто

ніколи не розтопче.

Флот потопили - залишилися одні адмірали на ліхтарях з'явилися хороші люди.

У день, коли стрілки зійшлися, я сказав своїй мамі: «Мамо, твій син— пацифіст,

це невиліковно».

Приспів:

Знай, я хотів втекти, але мені нікуди подітися, ноти і тексти ти вранці отримаєш по

поштою.

Я прийшов з війни, розкрив шинель, а під нею билося серце і це серце ніхто

ніколи не розтопче.

Напівголоса радості немає — так кричи, моя ковтка!

Рви тишу, як струну,

своїм криком нестямним,

Бий у барабани, стріляй із зенітних знарядь, тільки дивись, не забудь — за

стіною спить дитина.

Приспів:

Знай, я хотів втекти, але мені нікуди подітися, ноти і тексти ти вранці отримаєш по

поштою.

Я прийшов з війни, розкрив шинель, а під нею билося серце і це серце ніхто

ніколи не розтопче.

Знай, я хотів втекти, але мені нікуди подітися, ноти і тексти ти вранці отримаєш по

поштою.

Я прийшов з війни, розкрив шинель, а під нею билося серце і це серце ніхто

ніколи...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди