Нижче наведено текст пісні Wer bist du , виконавця - Sotiria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sotiria
Von Anfang an hast du gefehlt
Hast nie gewusst, wie’s mir geht
Wo war die Hand, die mich trägt?
Hab die Geschichte allein gelebt
Ich schlag das Fotoalbum auf
Doch die Bilder, sie fehlen
War das alles nur in meinem Traum?
Nicht mal Erinnerungen, die mich quälen
Hey, wer bist du?
Ich wollte nur deine Liebe
Ich zeigte dir Vieles
Doch du schautest nicht zu
Hey, wo bist du?
Ich wollte nur mit dir reden
Dich sehen und vergeben
Sag mal, fehlt dir der Mut?
Sag mal, hörst du mich nicht
Sag mal, siehst du mich nicht
Sag mal, fühlst du mich nicht
Sag mal, brauchst du mich nicht…
Ich warte jahrelang auf den Moment
Dass du mich liebst so wie ich bin
Und du mir einmal in die Augen schaust
Und stolz bist, mich dein Eigen zu nennen
Hey, wer bist du?
Ich wollte nur deine Liebe
Ich zeigte dir Vieles
Doch du schautest nicht zu
Hey, wo bist du?
Ich wollte nur mit dir reden
Dich sehen und vergeben
Sag mal, fehlt dir der Mut?
Sag mal, hörst du mich nicht
Sag mal, siehst du mich nicht
Sag mal, fühlst du mich nicht
Sag mal, brauchst du mich nicht…
Hey hey hey
Wer bist du?
Und jetzt steh' ich hier vor dir
Und das Atmen fällt mir schwer
Ich hab' es so oft schon probiert
Doch ich kann nur verlieren
Hey hey hey…
Wer bist du?
Ich wollte nur deine Liebe
Ich zeigte dir Vieles
Doch du schautest nicht zu
Hey, wo bist du?
Ich wollte nur mit dir reden
Dich sehen und vergeben
Sag mal, fehlt dir der Mut?
Sag mal, hörst du mich nicht
Sag mal, siehst du mich nicht
Sag mal, fühlst du mich nicht
Sag mal, brauchst du mich nicht…
Hey, hier bin ich
Ich steh' alleine im Regen
Und fragte mich eben
Ob du kommst oder nicht
Ви були відсутні з самого початку
Ти ніколи не знав, як я
Де була рука, що мене несе?
Пережив історію сам
Відкриваю фотоальбом
Але картинок їх не вистачає
Чи все це було лише в моєму сні?
Навіть спогади мене не мучать
Гей хто ти?
Я просто хотів твоєї любові
Я тобі багато чого показав
Але ти не дивився
Агов, де ти?
я просто хотів з тобою поговорити
побачимося і пробачимо
Скажи, тобі не вистачає сміливості?
Скажи мені, ти мене не чуєш?
Скажи мені, ти мене не бачиш?
Скажи мені, ти мене не відчуваєш?
Скажи мені, я тобі не потрібен...
Я чекав цього моменту роками
Що ти любиш мене таким, яким я є
А ти дивишся мені в очі
І з гордістю називаєш мене своїм
Гей хто ти?
Я просто хотів твоєї любові
Я тобі багато чого показав
Але ти не дивився
Агов, де ти?
я просто хотів з тобою поговорити
побачимося і пробачимо
Скажи, тобі не вистачає сміливості?
Скажи мені, ти мене не чуєш?
Скажи мені, ти мене не бачиш?
Скажи мені, ти мене не відчуваєш?
Скажи мені, я тобі не потрібен...
гей, гей, гей
Хто ти?
А тепер я стою тут перед тобою
І мені важко дихати
Я пробував це стільки разів
Але я можу тільки програти
гей, гей, гей...
Хто ти?
Я просто хотів твоєї любові
Я тобі багато чого показав
Але ти не дивився
Агов, де ти?
я просто хотів з тобою поговорити
побачимося і пробачимо
Скажи, тобі не вистачає сміливості?
Скажи мені, ти мене не чуєш?
Скажи мені, ти мене не бачиш?
Скажи мені, ти мене не відчуваєш?
Скажи мені, я тобі не потрібен...
привіт, я тут
Я стою один під дощем
І просто запитав мене
Прийдеш ти чи ні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди