Mit dir - Sotiria, Unheilig
С переводом

Mit dir - Sotiria, Unheilig

  • Альбом: Hallo Leben

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Mit dir , виконавця - Sotiria, Unheilig з перекладом

Текст пісні Mit dir "

Оригінальний текст із перекладом

Mit dir

Sotiria, Unheilig

Оригинальный текст

Halt mich fest in deinen Armen

Wir träumen unsere eigene Welt

Warten bis die Sonne aufgeht

Und der Mond vom Himmel fällt

Wir zählen Sterne bis zum Morgen

Herz an Herz, und Glück für Glück

Wir zaubern uns schöne Gedanken

Und leben jeden Augenblick

Wir spüren wie die Welt sich dreht

Mit dem ersten Sonnenstrahl

Wenn der Horizont erwacht

Bist du mein erster Wimpernschlag

Mit dir kann ich träumen, lachen, fliegen

Mit dir freu ich mich auf jeden Tag

Mit dir kann ich ohne Worte reden

Mit dir wach ich so gerne auf

Lass uns noch ein bisschen Träumen

Als wenn die Welt für uns still steht

Einfach uns einander fühlen

Jedes Lächeln beschreibt das Glück

Wir spüren, wie die Welt sich dreht

Mit dem letzten Sonnenstrahl

Wenn der Mantel der Nacht sich hebt

Schlaf ich ein in deinem Arm

Mit dir kann ich träumen, lachen, fliegen

Mit dir freu ich mich auf jeden Tag

Mit dir kann ich ohne Worte reden

Bin ich schwach, gibst du mir Kraft

Mit dir fühl ich mich niemals verloren

Wenn ich falle fängst du mich auf

Mit dir fühl ich mich wie neugeboren

Mit dir wach ich so gerne auf

Ich will träumen, lachen, fliegen

Jeden Tag

Ohne Worte reden

Bin ich schwach, gibst du mir Kraft

Mit dir fühl ich mich niemals verloren

Wenn ich falle fängst du mich auf

Mit dir fühl ich mich wie neugeboren

Mit dir wach ich so gerne auf

Перевод песни

Тримай мене міцно в своїх обіймах

Ми мріємо про свій світ

Зачекайте, поки зійде сонце

І місяць з неба падає

Ми рахуємо зірки до ранку

Від серця до серця, і удача на удачу

Ми викликаємо красиві думки

І живи кожну мить

Ми відчуваємо, як світ обертається

З першим промінчиком сонця

Коли горизонт прокидається

Ти мій перший миг ока

З тобою я можу мріяти, сміятися, літати

З тобою я з нетерпінням чекаю кожного дня

Я можу говорити з тобою без слів

Я люблю прокидатися з тобою

Давайте ще трохи помріяти

Наче світ для нас зупинився

Просто відчувайте один одного

Кожна посмішка описує щастя

Ми відчуваємо, як світ обертається

З останнім промінчиком сонця

Коли підіймається плащ ночі

Я засинаю в твоїх обіймах

З тобою я можу мріяти, сміятися, літати

З тобою я з нетерпінням чекаю кожного дня

Я можу говорити з тобою без слів

Коли я слабкий, ти даєш мені сили

З тобою я ніколи не відчуваю себе втраченим

Якщо я впаду, ти мене зловиш

З тобою я відчуваю себе заново народженим

Я люблю прокидатися з тобою

Хочу мріяти, сміятися, літати

Кожен день

Говоріть без слів

Коли я слабкий, ти даєш мені сили

З тобою я ніколи не відчуваю себе втраченим

Якщо я впаду, ти мене зловиш

З тобою я відчуваю себе заново народженим

Я люблю прокидатися з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди