Abwärts - Unheilig
С переводом

Abwärts - Unheilig

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Abwärts , виконавця - Unheilig з перекладом

Текст пісні Abwärts "

Оригінальний текст із перекладом

Abwärts

Unheilig

Оригинальный текст

Das Echolot geht auf die Jagd

Der letzte Mann ist aufgewacht

Ein Feuersturm fällt aus dem Tag

Das Rot raubt sich so tief hinab

(tief)

Keine Wege die mich führen (tief)

Kein Kreuz wird meines sein (so tief)

Keine Sonne wird sich zeigen (tief)

Kein Licht das mir erscheint (so tief)

Keine Narben die vergessen (tief)

Kein Weg kann weiter sein (so tief)

Keine Helden werden siegen (tief)

Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)

Der letzte Kuss führt aus dem Tag

Die Bolzen schlagen durch die Nacht

Der Atem stockt im Fluch der Zeit

Die kalte See so tief und weit

(tief)

Keine Wege die mich führen (tief)

Kein Kreuz wird meines sein (so tief)

Keine Sonne wird sich zeigen (tief)

Kein Licht das mir erscheint (so tief)

Keine Narben die vergessen (tief)

Kein Weg kann weiter sein (so tief)

Keine Helden werden siegen (tief)

Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)

Abwärts bis zum letzten Mann

(tief)

Keine Wege die mich führen (tief)

Kein Kreuz wird meines sein (so tief)

Keine Sonne wird sich zeigen (tief)

Kein Licht das mir erscheint (so tief)

Keine Narben die vergessen (tief)

Kein Weg kann weiter sein (so tief)

Keine Helden werden siegen (tief)

Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)

Перевод песни

Сонар йде на полювання

Останній чоловік прокинувся

За день випадає вогняна буря

Червоне грабує себе так глибоко

(глибокий)

Немає шляхів, які ведуть мене (вглиб)

Жоден хрест не буде моїм (так глибокий)

Сонце не покаже (глибоко)

Немає світла, яке здається мені (так глибоко)

Немає шрамів, які забувають (глибокі)

Ніяк не може бути далі (так глибоко)

Ніякі герої не переможуть (глибоко)

До останньої людини (так глибоко)

Останній поцілунок веде з дня

Болти стукають усю ніч

Дихання перехоплює прокляття часу

Холодне море таке глибоке й широке

(глибокий)

Немає шляхів, які ведуть мене (вглиб)

Жоден хрест не буде моїм (так глибокий)

Сонце не покаже (глибоко)

Немає світла, яке здається мені (так глибоко)

Немає шрамів, які забувають (глибокі)

Ніяк не може бути далі (так глибоко)

Ніякі герої не переможуть (глибоко)

До останньої людини (так глибоко)

До останнього чоловіка

(глибокий)

Немає шляхів, які ведуть мене (вглиб)

Жоден хрест не буде моїм (так глибокий)

Сонце не покаже (глибоко)

Немає світла, яке здається мені (так глибоко)

Немає шрамів, які забувають (глибокі)

Ніяк не може бути далі (так глибоко)

Ніякі герої не переможуть (глибоко)

До останньої людини (так глибоко)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди