Plus rien à perdre - Soprano, Hatik
С переводом

Plus rien à perdre - Soprano, Hatik

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
167930

Нижче наведено текст пісні Plus rien à perdre , виконавця - Soprano, Hatik з перекладом

Текст пісні Plus rien à perdre "

Оригінальний текст із перекладом

Plus rien à perdre

Soprano, Hatik

Оригинальный текст

J’ai perdu des frères, perdu des sœurs, j’ai eu des gosses, ils m’ont refait un

cœur

J’ai fait la guerre, ramenez Lucifer, ramenez des diamants sur le trône de ma

mère

Des faits divers à la lumière, j’ai tracé ma route sans rétroviseur

Aiguiser mon flair au milieu de la merde m’a permis de faire ce que tu n’sais

pas faire

J’ai mangé des pierres avant d’croquer le monde, croquer le mic' pour faire

trembler les ondes

Des flammes dans les yeux pour réchauffer mes rêves et quand je fais feu,

un fleuve sort de mes lèvres

Pour être validé, j’ai vidé mes cartouches, j’ai tué le game, y a mes

empreintes partout

J’ai trouvé la gagne au milieu de la boue, bougé des montagnes en bougeant des

cailloux

J’ai plus rien à perdre, non, plus rien à perdre

Je perds le sommeil à cause de mes rêves

Non plus rien à perdre, oui, plus rien à perdre

Pour qu’mama soit fière, attraper mes rêves

Ils ont voulu endormir mes rêves, seul sur mon traîneau, moi, j’ai tenu les

rênes (les rênes)

Le temps dévoile tout et j’ai r’connu les vrais (les vrais), j’suis comme dans

mon rêve mais j’ai pas connu l’Everest (nan)

Rien peut m’stopper (nan, nan), j’suis fort dans ma lancée (ouais, ouais)

Rien n’vaut l’sourire de mes darons et la fierté de mon quartier, moi,

j’ai scié tous les barreaux pour éclater comme un mortier

J’suis sur le front comme une goutte de sueur, j’avais pas b’soin d’la lumière,

juste une lueur

T’as pas vraiment faim quand t’as pas l’ventre vide, j’suis toujours c’petit

rêveur du centre ville

J’suis sur le terrain comme Kylian, mais dis-moi qui va m’faire la passe?

J’dribble, crochet, balle dans l’petit filet, regarde-moi

J’ai plus rien à perdre, non, plus rien à perdre

J’en perds le sommeil à cause de mes rêves

Non plus rien à perdre, oui, plus rien à perdre

Faut qu’mama soit fière, attraper mes rêves

J’ai plus rien à perdre, non, plus rien à perdre

J’en perds le sommeil à cause de mes rêves

Non, plus rien à perdre, oui, plus rien à perdre

Faut qu’mama soit fière, attraper mes rêves

Перевод песни

Я втратив братів, втратив сестер, у мене з’явилися діти, вони зробили мені нового

серце

Я був на війні, повернув Люцифера, приніс діаманти на мій трон

мати

Різні факти на світлі, я простежив свій маршрут без дзеркала

Відточування носа серед лайна змусило мене робити те, чого ти не знаєш

не робити

Я їв каміння перед тим, як хрустнути світом, хрустів мікрофоном

трясти хвилі

Полум'я в моїх очах, щоб зігріти мої мрії, і коли я вогонь,

з моїх уст тече річка

Щоб підтвердити, я спорожнив свої картриджі, я вбив гру, є мої

скрізь сліди

Я знайшов перемогу серед багнюки, зрушених гір

галька

Мені більше нічого втрачати, ні, більше нічого втрачати

Я втрачаю сон через свої мрії

Більше нічого втрачати, так, більше нічого втрачати

Щоб мама пишалася, лови мої мрії

Вони хотіли заснути мої мрії, один на своїх санчатах, я тримав

поводи (уводи)

Час показує все, і я знав справжніх (справжніх), я як в

моя мрія, але я не відчув Еверест (нан)

Ніщо не може зупинити мене (ні, ні), я сильний у своєму імпульсі (так, так)

Ніщо не зрівняється з посмішкою моїх даронів і гордістю мого околиці, мене,

Я перепиляв усі ґрати, щоб лопнути, як міномет

Я на чолі, як крапля поту, мені не потрібно було світла,

просто проблиск

Ти не дуже голодний, коли у тебе не голодний шлунок, я ще такий маленький

мрійник центру міста

Я в полі, як Кіліан, але скажи, хто мене обійде?

Я веду, забиваю, м’яч у дрібну сітку, дивіться на мене

Мені більше нічого втрачати, ні, більше нічого втрачати

Я втрачаю сон через свої мрії

Більше нічого втрачати, так, більше нічого втрачати

Мама має бути гордою, лови мої мрії

Мені більше нічого втрачати, ні, більше нічого втрачати

Я втрачаю сон через свої мрії

Ні, нічого втрачати, так, нічого втрачати

Мама має бути гордою, лови мої мрії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди