Нижче наведено текст пісні Essence , виконавця - SOMMM, Laf, Ariane Moffatt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SOMMM, Laf, Ariane Moffatt
Replie le coin de la page
Écorche l’histoire avant d’dire que t’as tout compris
Dans le pays des barbares
Lire ou bien lancer des briques dans un siècle d’incendie
L’horloge nous tient en otage
Nous pousse au minimum comme le salaire qu’on m’accorde
Tu peux stacker des cordes quitte à foxer l'école
Le souvenir d’une étoile filante dans le sourire des hommes
Plus le temps passe sur mes mots et sur mes phrases
Plus le sens se dissout, laissant que l’essence du nous
Plus le temps casse sur ma peau et sur mes pages
Plus le sens devient fou, me laissant au garde à vous
Plus le temps passe sur mes mots et sur mes phrases
Plus le sens se dissout, laissant que l’essence du nous
Plus le temps casse sur ma peau et sur mes pages
Plus le sens devient fou, me laissant au garde à vous
Check-nous, check c’qu’on manque
On s’néglige sur commande
Deux pieds loin du sol, oh
J’vis donc j’vole haut, vision floue qu’on follow
Dix ans d’plus on s’colle aux chemins, aux bulles qu’on forme
Obligés d’vivre, on sort, mais les fils brûlent des deux bords
Laisse-moi chiller, laisse-moi solo
Laisse-moi solo, yah
Y’a comme quelque chose dans mes poumons qui doit crier: «Laisse-le faire «Laisse-moi faire, j’m’en fous d’briller
Wesh, laisse-moi m’enivrer
Planer, tant qu’y est chaud, j’vais battre le fer
On stagnait, maintenant l’jour et l’soir sont liés
J’cours, les pas s’emmêlent, jours et soirs sont liés
Guidé par c’qu’on aime, j’oublie où s’trouve ma semaine
On embrasse les traits qu’on niait
J’dois m’dépasser ou bien griller
Plus le temps passe sur mes mots et sur mes phrases
Plus le sens se dissout, laissant que l’essence du nous
Plus le temps casse sur ma peau et sur mes pages
Plus le sens devient fou, me laissant au garde à vous
Plus le temps passe sur mes mots et sur mes phrases
Plus le sens se dissout, laissant que l’essence du nous
Plus le temps casse sur ma peau et sur mes pages
Plus le sens devient fou, me laissant au garde à vous
J’veux vivre derrière le miroir, yeah
Back sur la route comme si jamais quittée
Les souvenirs dans une bulle de verre
Qui traînent dans une boîte qu’on a jamais vidée
Vivre derrière le miroir, yeah
Les yeux focus et la passion en deuil
Mal de mer à ma demande, on minimise les mots
Pas de manuel dans la boîte à lunch, mais de l’eau de cave dans les pantalons
On est affamés, on n’sait pas comment faire le plein d’essence, yeah c’est pas
donné
I’m givin' up, j’veux pas d’ennemis, si c’est terminé then we good
On s’est tout promis, c’est le terminus, on est out of it, aucun doute
Plus le temps passe (Plus le temps passe, plus le temps passe)
(Plus le sens se dissout, laissant que l’essence du nous)
Plus le temps passe (Plus le temps passe, plus le temps passe)
(Sur mes mots et sur mes phrases)
(L'essence du nous)
Plus le temps passe (Plus le temps passe, plus le temps passe)
Загніть кут сторінки
Розірвіть історію, перш ніж сказати, що ви все зрозуміли
В країні варварів
Читайте або кидайте цеглини у століття вогню
Годинник тримає нас у заручниках
Підштовхує нас до мінімуму, як до зарплати, яку мені дають
Ви можете скласти рядки навіть у школі лисиці
Пам'ять про падаючу зірку в посмішці чоловіків
Чим більше часу минає на мої слова і на мої речення
Тим більше сенс розчиняється, залишаючи лише сутність нас
Більше немає розривів часу на моїй шкірі та на моїх сторінках
Тим божевільнішим стає сенс, залишаючи мене в центрі уваги
Чим більше часу минає на мої слова і на мої речення
Тим більше сенс розчиняється, залишаючи лише сутність нас
Більше немає розривів часу на моїй шкірі та на моїх сторінках
Тим божевільнішим стає сенс, залишаючи мене в центрі уваги
Перевірте нас, перевірте, що ми втрачаємо
Ми нехтуємо один одним за командою
Два фути від землі, о
Я живу, тому я літаю високо, затуманений зір, за яким ми слідуємо
Ще десять років ми тримаємося доріжок, до бульбашок, які ми створюємо
Змушені жити, ми виходимо, але дроти горять з обох сторін
Дозволь мені розслабитися, дай мені соло
Залиш мене соло, ага
У моїх легенях є щось, що повинно кричати: «Дайте йому це зробити» Дайте мені це зробити, мені все одно, чи я сяю
Весе, дай мені напитися
Качайся, поки гаряче, я в залізо вдарю
Ми стояли, тепер день і вечір пов'язані
Я біжу, кроки плутаються, дні з вечорами пов'язані
Керуючись тим, що ми любимо, я забуваю, де мій тиждень
Ми приймаємо риси, яких заперечували
Я повинен перевершити себе або згоріти
Чим більше часу минає на мої слова і на мої речення
Тим більше сенс розчиняється, залишаючи лише сутність нас
Більше немає розривів часу на моїй шкірі та на моїх сторінках
Тим божевільнішим стає сенс, залишаючи мене в центрі уваги
Чим більше часу минає на мої слова і на мої речення
Тим більше сенс розчиняється, залишаючи лише сутність нас
Більше немає розривів часу на моїй шкірі та на моїх сторінках
Тим божевільнішим стає сенс, залишаючи мене в центрі уваги
Я хочу жити за дзеркалом, так
Повернувся в дорогу, як ніколи не залишав
Спогади в скляній бульбашці
Це бовтається в ящику, який ніколи не спорожнявся
Живи за дзеркалом, так
Зосереджені очі і скорботна пристрасть
Seasick на моє прохання скорочуємо слова
Немає посібника в коробці для обіду, але вода з льоху в штанях
Ми голодуємо, ми не знаємо, як заповнити газ, так, це не так
дано
Я здаюся, я не хочу ворогів, якщо все закінчиться, тоді все добре
Ми все пообіцяли один одному, це кінцева станція, ми вийшли з неї, без сумніву
Чим більше часу минає (Чим більше часу минає, тим більше часу минає)
(Чим більше сенс розчиняється, залишаючи лише сутність нас)
Чим більше часу минає (Чим більше часу минає, тим більше часу минає)
(На моїх словах і на моїх реченнях)
(Сутність нас)
Чим більше часу минає (Чим більше часу минає, тим більше часу минає)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди