Sofern du mir nah bist - Söhne Mannheims
С переводом

Sofern du mir nah bist - Söhne Mannheims

  • Альбом: Power of the Sound

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 7:12

Нижче наведено текст пісні Sofern du mir nah bist , виконавця - Söhne Mannheims з перекладом

Текст пісні Sofern du mir nah bist "

Оригінальний текст із перекладом

Sofern du mir nah bist

Söhne Mannheims

Оригинальный текст

Soweit ich’s überblicken kann sind

Wir hier außer gefahr doch wer weiß

Was ich sag ist nicht unbedingt wahr

Also macht euch euer eigenes bild

Fertigt euren eigenen schild gegen

Die gefahren dieser zeit sie

Ist wild

Oder muss man dich beschützen wie ein kleines kind

Wenn ein windhauch schon deine wurzeln entreiss

Glaubst du dass man dich dann standhaft preist

Der stand der dinge befinded sich in einer schlinge

Die sich zuzieht während der aufmerksame zeitungsleser zusieht

Im nu zieht das veröffentlichungsdatum

Um die welt und macht

Wellen

Geld und machstellen fällen urteile zu ihren gunsten

Da verdunsten die millionen schweissperlen meiner brüder

Täglich werden sie müder wegen urteilen von falschen kavalieren

Wir müssen jetzt intervenieren

Wer möchte kandidieren für den posten eines retters

Des lebens eines städters

Aufgrund des guten wetters sind wir hier fein raus

Ab hinein ins haus weg von den strassen

Denn es kommt ein tag von solchen ausmaßen

Dass das leben nur noch schwere schritte macht

Wem das schicksal lacht der findet den tod

Den rest der welt überfällt große not sogar amerika versinkt

In urin und kot

Unbewohnbare welthauptstädte zieren die breitengrade

Mein globus zuhause hat seitenlage afrika eine heuschreckenplage

Wie die sage es schon sagt es will keiner wissen

Welche flagge wollt ihr hissen

Damit wir euch nicht dissen drauf geschissen

Coleman i*m a soulman

Wesch wie isch män

Sofern du mir nah bist wird das warten mir nicht zu last

Sofern du mir nah bist haben meine augen nichts mehr verpasst

Sofern du mir nah bist blick ich auf alles und jeden gefasst

Sofern du mir nah bist sofern du mir nah bist

In deine hände übergebe ich mein leben

Ich muss es dir anvertrauen denn verfahren sind im schweben

Geben sie nach dann hab ich es dir zu verdanken

Dir zu ehren sperre ich drei tage und nächte lang die planken

Und wir feiern deinen sieg

Du könig aller könige der dem tod entstieg

Kein krieg wird dir das leben nehmen

Kein liebender sich deiner schämen

Kein leben hinter dicken mauern

Angstlos wenn gefahren lauern

Vorsichtig und mehrschichtig

Ich wechsle meine tarnung

An alle die da draussen lauern dies ist eine warnung

Ihr habt keine chance diese festung zu erstürmen

Wir haben posten weit vor der stadt

In den bergen und auf türmen

Wie falken schießen wir auf euch herab und halten euch auf trab

Ein katz- und mausspiel spielt sich ab

Die katze macht langsam schlapp

Wir haben vollkontakt aufgenommen

Über brüderliche banden

Wenn wir unser ziel verfolgen kommen

Wir nicht zu schaden aber

Ihr

Wir stoßen euch weg von hier

Перевод песни

Наскільки я бачу

Ми тут поза небезпекою, але хто знає

Те, що я кажу, не обов'язково відповідає дійсності

Тож зробіть свій власний малюнок

Створіть власний щит проти

Небезпеки цього часу ви

є диким

Або вас треба захищати, як маленьку дитину

Коли вітерець зриває твоє коріння

Ви думаєте, що тоді вас будуть хвалити?

Стан справ у петлі

Хто контрактує, поки уважний читач газети дивиться

В ну тягне дата випуску

Навколо світу і влада

хвилі

гроші та ухвалювати рішення на їхню користь

Тоді мільйони капелек поту моїх братів випаровуються

Щодня вони втомлюються судити фальшивих кавалерів

Ми повинні зараз втрутитися

Хто хоче балотуватися на посаду рятувальника

життя міського жителя

Через гарну погоду нам тут добре

У будинок подалі від вулиці

Бо настає день таких масштабів

Що життя робить лише важкі кроки

Над ким сміється доля, знайде смерть

Велике лихо охоплює решту світу, навіть Америка тоне

У сечі та калі

Нежитлі світові столиці прикрашають лінії широт

На моєму глобусі вдома є чума сарани

Як то кажуть, ніхто не хоче знати

Який прапор ти хочеш підняти?

Щоб ми вас не ображали

Коулман я * - людина душі

Wesch, як я людина

Поки ти поруч зі мною, чекати не буде для мене тягарем

Поки ти поруч зі мною, мої очі нічого не пропускали

Поки ти поруч зі мною, я на все і на всіх дивлюся спокійно

Якщо ти поруч зі мною, якщо ти поруч зі мною

Я віддаю своє життя у твої руки

Я повинен довірити це вам, бо процедури ще не завершені

Якщо вони поступляться, то я маю тобі за це подякувати

На твою честь я буду замкнути дошки на три дні й ночі

І ми святкуємо вашу перемогу

Ти, царю царів, що воскрес із смерті

Жодна війна не забере твоє життя

Жоден коханець не соромиться вас

Немає життя за товстими стінами

Безстрашний, коли підстерігає небезпека

Обережно і багатошарово

Я міняю камуфляж

Для всіх тих, хто ховається там, це попередження

У вас немає шансів штурмувати цю фортецю

У нас пости далеко від міста

В горах і на вежах

Ми накидаємося на вас, як яструби, і тримаємо вас на ногах

Починається гра в кішки-мишки

Кішка потихеньку втомлюється

Ми встановили повний контакт

Про братські узи

Коли ми досягаємо своєї мети

Хоча ми не шкодимо

Її

Ми відштовхуємо вас звідси

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди