Mamma Mia - Smokey Bastard
С переводом

Mamma Mia - Smokey Bastard

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Mamma Mia , виконавця - Smokey Bastard з перекладом

Текст пісні Mamma Mia "

Оригінальний текст із перекладом

Mamma Mia

Smokey Bastard

Оригинальный текст

I’ve been cheated by you since I don’t know when, so I’ve made up my mind it

must come to an end, look at me now, will I ever learn, I don’t know how,

but I suddenly lose control, there’s a fire within my soul.

Just one look and I hear a bell ring, one more look and I forget everything,

woah-oh.

Mama-mia, here I go again, my my, how can I resist you?

Mama-mia, does it show again, my my, just how much I’ve missed you.

Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted, why why,

did I ever let you go?

Mama-mia, now I really know, I could never let you go.

I’ve been angry and sad, about the things that you do.

I can’t count all the time I told you we’re through.

And when you go, when you slam the door, I think you know, you ain’t gonna be

gone too long, you know that I’m not that strong.

Just one look and I can hear a bell ring, one more look and I forget everything.

Woah-oh-oh.

Mama-mia, here I go again.

My my, how can I resist you.

Mama-mia, does it show again, my my, just how much I missed you?

Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.

Why why, did I ever let you go?

Mama-mia, even if I say, bye bye, leave me now or never.

Mama-mia, it’s a game we play.

By bye, doesn’t mean forever.

Mama, mama-mia, mama, mia, mama, Here I go again, my my, how can I resist you?

Mama-mia, does it show again, just how much I missed you?

Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.

Why why, did I ever let you go?

Mama, now I really know, my my, I could never let you go!

Перевод песни

Ви мене обдурили з тих пір, як я не знаю коли, тож я вирішив це

має прийти кінець, подивіться на мене зараз, чи я коли навчусь, я не знаю як,

але я раптом втрачаю контроль, у моїй душі вогонь.

Лише один погляд, і я чую дзвінок, ще один погляд, і я все забуваю,

ой-ой.

Мама-мія, ось я знову, моя моя, як я можу протистояти тобі?

Мама-мія, це знову показує, моя моя, як сильно я сумував за тобою.

Так, я був розбитий, синій з дня, коли ми розлучилися, чому, чому,

я колись відпускав тебе?

Мама-мія, тепер я справді знаю, я не зможу відпустити тебе.

Я був злий і сумний через те, що ти робиш.

Я не можу порахувати весь час, як казав вам, що ми закінчили.

І коли ти підеш, коли ти грюкнеш дверима, я думаю, ти знаєш, ти не будеш

пройшов занадто довго, ти знаєш, що я не такий сильний.

Лише один погляд, і я чую дзвінок, ще один погляд, і я забуваю все.

Ой-ой-ой.

Мама-мія, ось я знову.

Мій мій, як я можу протистояти тобі.

Мама-мія, це знову показує, моя моя, як сильно я скучив за тобою?

Так, у мене розбите серце, синій з того дня, коли ми розлучилися.

Чому я колись відпускав тебе?

Мама-мія, навіть якщо я скажу: до побачення, покинь мене зараз чи ніколи.

Мама-мія, це гра, у яку ми граємо.

До побачення, не означає назавжди.

Мама, мама-мія, мама, мія, мама, ось я знову, моя моя, як я можу протистояти тобі?

Мама-мія, це знову показує, наскільки я скучив за тобою?

Так, у мене розбите серце, синій з того дня, коли ми розлучилися.

Чому я колись відпускав тебе?

Мамо, тепер я справді знаю, моя моя, я ніколи не зможу відпустити тебе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди