Нижче наведено текст пісні Mamma Mia , виконавця - Smokey Bastard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Smokey Bastard
I’ve been cheated by you since I don’t know when, so I’ve made up my mind it
must come to an end, look at me now, will I ever learn, I don’t know how,
but I suddenly lose control, there’s a fire within my soul.
Just one look and I hear a bell ring, one more look and I forget everything,
woah-oh.
Mama-mia, here I go again, my my, how can I resist you?
Mama-mia, does it show again, my my, just how much I’ve missed you.
Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted, why why,
did I ever let you go?
Mama-mia, now I really know, I could never let you go.
I’ve been angry and sad, about the things that you do.
I can’t count all the time I told you we’re through.
And when you go, when you slam the door, I think you know, you ain’t gonna be
gone too long, you know that I’m not that strong.
Just one look and I can hear a bell ring, one more look and I forget everything.
Woah-oh-oh.
Mama-mia, here I go again.
My my, how can I resist you.
Mama-mia, does it show again, my my, just how much I missed you?
Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.
Why why, did I ever let you go?
Mama-mia, even if I say, bye bye, leave me now or never.
Mama-mia, it’s a game we play.
By bye, doesn’t mean forever.
Mama, mama-mia, mama, mia, mama, Here I go again, my my, how can I resist you?
Mama-mia, does it show again, just how much I missed you?
Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.
Why why, did I ever let you go?
Mama, now I really know, my my, I could never let you go!
Ви мене обдурили з тих пір, як я не знаю коли, тож я вирішив це
має прийти кінець, подивіться на мене зараз, чи я коли навчусь, я не знаю як,
але я раптом втрачаю контроль, у моїй душі вогонь.
Лише один погляд, і я чую дзвінок, ще один погляд, і я все забуваю,
ой-ой.
Мама-мія, ось я знову, моя моя, як я можу протистояти тобі?
Мама-мія, це знову показує, моя моя, як сильно я сумував за тобою.
Так, я був розбитий, синій з дня, коли ми розлучилися, чому, чому,
я колись відпускав тебе?
Мама-мія, тепер я справді знаю, я не зможу відпустити тебе.
Я був злий і сумний через те, що ти робиш.
Я не можу порахувати весь час, як казав вам, що ми закінчили.
І коли ти підеш, коли ти грюкнеш дверима, я думаю, ти знаєш, ти не будеш
пройшов занадто довго, ти знаєш, що я не такий сильний.
Лише один погляд, і я чую дзвінок, ще один погляд, і я забуваю все.
Ой-ой-ой.
Мама-мія, ось я знову.
Мій мій, як я можу протистояти тобі.
Мама-мія, це знову показує, моя моя, як сильно я скучив за тобою?
Так, у мене розбите серце, синій з того дня, коли ми розлучилися.
Чому я колись відпускав тебе?
Мама-мія, навіть якщо я скажу: до побачення, покинь мене зараз чи ніколи.
Мама-мія, це гра, у яку ми граємо.
До побачення, не означає назавжди.
Мама, мама-мія, мама, мія, мама, ось я знову, моя моя, як я можу протистояти тобі?
Мама-мія, це знову показує, наскільки я скучив за тобою?
Так, у мене розбите серце, синій з того дня, коли ми розлучилися.
Чому я колись відпускав тебе?
Мамо, тепер я справді знаю, моя моя, я ніколи не зможу відпустити тебе!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди