Наш сын - мудак - Сметана band
С переводом

Наш сын - мудак - Сметана band

  • Альбом: Ханговер

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Наш сын - мудак , виконавця - Сметана band з перекладом

Текст пісні Наш сын - мудак "

Оригінальний текст із перекладом

Наш сын - мудак

Сметана band

Оригинальный текст

Настало время нам с тобой серьёзно поговорить, сынок.

Пока в форточку тянет дым, я тебе преподам урок.

Грязные кастрюли, да зажженная конфорка,

Налей-ка мне малой, тут не очередная порка…

Ржавчина на кране?

У мамы крови корка над губой?

Не благодарен за условия комфорта?

Слышь, малой,

Ты не попутал?

Ты хочешь в ухо?!

Да ах ты с*ка…

Дорогая, а наш сын мудак,

Да и то, что он наш сын — не факт.

Дорогая, а наш сын мудак,

Давай следующего — этот брак.

Дорогая, а наш сын мудак,

Да и не сын он, а просто так.

Чё за п*доры трясутся на экране?

Постригись, мне тебя стыдно показать

Перед друзьями…

А, в смысле бухаю тут каждый вечер?

Хуле я к те лезу?

Потому что обеспечил!

Мы по уши в долгах?

Зарабатываю мало?

Потому что в нашу родину впилось чужое жало —

Ты тупой, или как?

Виноваты за границей, в том, что в доме тараканы,

В том, что ты растёшь тупицей… Знакомая звонит?

Надо отлучиться… Маме, передай, что я в гараж,

Повеселиться…

Дорогая, а наш сын мудак,

Да и то, что он наш сын — не факт.

Дорогая, а наш сын мудак,

Давай следующего — этот брак.

Дорогая, а наш сын мудак,

Да и не сын он, а просто так.

Х*ле ты играешь, когда я говорю?

Ты слишком не похож на меня,

И на**р тебе собственные мечты?

Для всего, что хотел, но не смог я

У меня, у меня есть ты.

Да в смысле твоя собственная жизнь?

Это моя собственность, ты где скажут,

Там и годись, блять!

Ведь папа знает лучше, извинись,

Приложи вот к синяку, вытри кровь

И иди спать!

Перевод песни

Настав час нам із тобою серйозно поговорити, синку.

Поки у кватирку тягне дим, я тобі викладу урок.

Брудні каструлі, та запалена конфорка,

Налий мені маленької, тут не чергова порка ...

Іржа на крані?

У мами крові кірка над губою?

Чи не вдячний за умови комфорту?

Чуєш, малій,

Ти не сплутав?

Ти хочеш у вухо?

Та ах ти с*ка…

Дорога, а наш син мудак,

Та й те, що він наш син не факт.

Дорога, а наш син мудак,

Давай наступного – цей шлюб.

Дорога, а наш син мудак,

Та й не син він, а просто так.

Що за п*дори трясуться на екрані?

Постригся, мені тебе соромно показати

Перед друзями.

А в сенсі бухаю тут щовечора?

Зле я до ті лезу?

Бо забезпечив!

Ми по вуха у боргах?

Заробляю мало?

Бо в нашу батьківщину вп'ялося чуже жало.

Ти тупий, чи як?

Винні за кордоном, у тому, що в будинку таргани,

У тому, що ти ростеш тупицею… Знайома дзвонить?

Треба відлучитись... Мамі, передай, що я в гараж,

Повеселитися…

Дорога, а наш син мудак,

Та й те, що він наш син не факт.

Дорога, а наш син мудак,

Давай наступного – цей шлюб.

Дорога, а наш син мудак,

Та й не син він, а просто так.

Х*ле ти граєш, коли я говорю?

Ти дуже не схожий на мене,

І на ** тобі власні мрії?

Для всього, що хотів, але я не зміг

У мене є ти.

Та в сенсі твоє життя?

Це моя власність, ти де скажуть,

Там і годісь, блять!

Адже тато знає краще, вибачся,

Приклади ось до синця, витри кров

І йди спати!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди