К войне готов - Скруджи
С переводом

К войне готов - Скруджи

  • Альбом: Оттуда, где я

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:47

Нижче наведено текст пісні К войне готов , виконавця - Скруджи з перекладом

Текст пісні К войне готов "

Оригінальний текст із перекладом

К войне готов

Скруджи

Оригинальный текст

Все идут на запах деньжищ!

И мы на этот запах из самого днища.

Ты уже близко, я чую вонище, -

Устроим жарище.

Всегда найдет тот, кто ищет.

А тот, кто трещит - останется нищим.

Умей не *издеть!

Умей не *издеть,

А крутится, дружище.

Соберу миллион!

Соберу миллион, пока рад каждой тыще!

Удача со мной!

Удача со мной и она хочет забраться выше.

Я обречён!

Я обречён на успех, он всё ближе и ближе...

Только вперёд!

Только вперёд!

Ни шагу назад.

Open the door!

Тем, кто хочет мне зла - тому вернётся вдвойне!

Я желаю всем мира, но готовлюсь к войне!

Тем, кто хочет мне зла - тому вернётся вдвойне!

Я желаю всем мира, но готовлюсь к войне!

Все стремятся набрать высоту.

Потом, боятся упасть лицом в грязь на ней находясь!

В погоне за счастьем - забрать свою часть;

Причём - здесь и сейчас!

Здесь и сейчас!

Мне каждый день снится,

Как теряю шанс - единственный шанс.

Не верю глазам!

Не верю глазам, как столица слезам!

Никому не легко!

Никому не легко;

всё, что есть на Zero!

Должен делать своё!

Делать своё!

Главное - не слетать, результат налицо!

Никогда не везло!

Никогда не везло,

Но удачу найди и раздень всем назло!

Топим без тормозов.

Без тормозов,

Не из сказочных снов, с самых низов!

Тем, кто хочет мне зла - тому вернётся вдвойне!

Я желаю всем мира, но готовлюсь к войне!

Тем, кто хочет мне зла - тому вернётся вдвойне!

Я желаю всем мира, но готовлюсь к войне!

Перевод песни

Всі йдуть на запах гроша!

І ми на цей запах із самого днища.

Ти вже близько, я чую вонище, -

Влаштуємо жарище.

Завжди знайде той, хто шукає.

А той, хто тріщить – залишиться жебраком.

Вмій не бачити!

Вмій не бачити,

А крутиться, друже.

Зберу мільйон!

Зберу мільйон, поки радий кожній тисячі!

Удача зі мною!

Успіх зі мною і вона хоче забратися вище.

Я приречений!

Я приречений на успіх, він дедалі ближче...

Тільки вперед!

Тільки вперед!

Ні кроку назад.

Open the door!

Тим, хто хоче мені зла – тому повернеться подвійно!

Я бажаю всім світу, але готуюся до війни!

Тим, хто хоче мені зла – тому повернеться подвійно!

Я бажаю всім світу, але готуюся до війни!

Усі прагнуть набрати висоту.

Потім, бояться впасти обличчям у багнюку на ній перебуваючи!

У гонитві за щастям - забрати свою частину;

Причому – тут і зараз!

Тут і зараз!

Мені щодня сниться,

Як втрачаю шанс – єдиний шанс.

Не вірю очам!

Не вірю очам, як столиця сльозам!

Нікому нелегко!

Нікому нелегко;

все, що є на Zero!

Мушу робити своє!

Робити своє!

Головне - не злітати, результат очевидний!

Ніколи не щастило!

Ніколи не щастило,

Але удачу знайди і роздягни всім на зло!

Топимо без гальм.

Без гальм,

Не з казкових снів, із самих низів!

Тим, хто хоче мені зла – тому повернеться подвійно!

Я бажаю всім світу, але готуюся до війни!

Тим, хто хоче мені зла – тому повернеться подвійно!

Я бажаю всім світу, але готуюся до війни!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди