Towards the Shores of Loss - Skitliv
С переводом

Towards the Shores of Loss - Skitliv

  • Альбом: Skandinavisk Misantropi

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 10:28

Нижче наведено текст пісні Towards the Shores of Loss , виконавця - Skitliv з перекладом

Текст пісні Towards the Shores of Loss "

Оригінальний текст із перекладом

Towards the Shores of Loss

Skitliv

Оригинальный текст

The arrow

Told me

I am under stars

As sweet as being

But the stars' faces

The implant is

The Merciful Dust

The slick face of the unborn

Exhausted head

In the peace of the trip

The spurs stutter «chaos»

Or «love»

But only the lonely

The axe

At which click you

At fucked faun play

Makes faces

Of stairs and stars

But the train is dead

Your faith

«I wonder who makes the sea?»

«I wonder Ur?»

The neck smells nude

And the pain and love

After the woman blossoms

At streams

I see moths fail in polite twilights

The broken banks

The horses fall

The beautiful pool

Buy grace in installments

Give fox fox fox

Frost broken face

Vulture face Kain

Craving the unlimited nothingness

The seeps through the eyeballs of life

Sanctified by the hand of the Lord

The one that kept his secrets and

Balanced the unforgiven challenge

That I hoped to wear on my shoulders

Nothing else came through these walls

Except the screams that shattered

Your dreams

Sagacity of wanton strangeness

Coming up on the ever yielding lifelessness

In through the holiness of His miseries

Slaying the by-products of the eternal screams

To whatever cleverness you tried to balance

Retributions and dull confirmations

Kept clean for your own contributions

Slowly I saw your face of Hell and touched every way of it

Pollutions never came that easy

When Satan stared back in anguish

Dissolutions where always pure as ice

How can you now cast the dice?

Like sharpened knives of dried up shells

The informations from you was dreadlife

In its own depravity it called out

To shared visions of the sky divisions

How could I ever go this way?

How could I ever love your eyes?

Mishandled nothings of dying cavortions

Hell or Heaven was never an option

Probability is non-negotiable

Inside those cracked up bells

And came crashing in flashes

That once was you and me

They piled up Jesus-like bombshells

The mystery of the one soul given

Of all I craved

Of all I behaved

Hell or Heaven was never an option

For us

Перевод песни

Стрілка

Сказав мені

Я під зірками

Такий солодкий, як бути

Але обличчя зірок

Імплант є

Милосердний пил

Гладке обличчя ненародженого

Виснажена голова

У спокої подорожі

Шпори заїкаються «хаосом»

Або «кохання»

Але тільки самотні

Сокира

у якому натиснути вас

У грі

Робить гримаси

Сходи й зірки

Але потяг мертвий

Твоя віра

«Цікаво, хто створює море?»

«Цікаво, Ур?»

Шия пахне голою

І біль, і любов

Після того, як жінка розквітне

На потоках

Я бачу, як метелики зазнають невдачі в чемних сутінках

Розбиті банки

Коні падають

Прекрасний басейн

Купуйте пільги частинами

Дайте лисиці лисиці лисиці

Розбите морозом обличчя

Обличчя грифа Каїна

Прагнення до безмежного ніщо

Протікає крізь очні яблука життя

Освячений рукою Господа

Той, що зберігав свої таємниці і

Збалансував непрощений виклик

яку я сподівався носити на плечах

Більше нічого не проходило крізь ці стіни

За винятком криків, які розривалися

Ваші мрії

Прозорливість довільної дивності

Наближається на постійне безжиття

Через святість Його страждань

Знищення побічних продуктів вічних криків

Якою б кмітливістю ви не намагалися врівноважити

Відплата і тупі підтвердження

Дотримуйтесь чистоти за власний внесок

Повільно я бачив твоє обличчя Пекла й торкався всіх сторін його

Забруднення ніколи не було так легко

Коли Сатана з мукою озирнувся назад

Розчин завжди чистий, як лід

Як тепер можна кинути кістки?

Як загострені ножі з висохлих черепашок

Інформація від вас була dreadlife

У власному розбещенні воно закликало

Щоб спільні бачення небесних дивізій

Як я міг піти цією дорогою?

Як я міг полюбити твої очі?

Неправильне поводження з вимираючими каворціями

Пекло чи рай ніколи не були варіантом

Імовірність не підлягає обговоренню

Всередині цих розбитих дзвіночків

І спалахнув

Це колись були ти і я

Вони нагромадили бомби, схожі на Ісуса

Таємниця єдиної даної душі

З усього, чого я прагнув

З усього, що я вів

Пекло чи рай ніколи не були варіантом

Для нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди