La Nausée - Sinsémilia
С переводом

La Nausée - Sinsémilia

  • Альбом: Tout c'qu'on a

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні La Nausée , виконавця - Sinsémilia з перекладом

Текст пісні La Nausée "

Оригінальний текст із перекладом

La Nausée

Sinsémilia

Оригинальный текст

Vers1

J’suis désolé mais ce soir j’ai zappé

J’ai éteint la lumière, fermé la porte à clé

Je suis absent pour cause d'écoeurement

Plus la force d’la jouer souriant

Vers2

J’l’ai sentie arriver comme si elle ne m’avait jamais quitté

Je la connais, elle me connaît

Compagne de tant d’mes nuits sans qu’je n’l’ai jamais invitée

Ce soir je n’pourrais lui résister

Ref

La nausée monte en moi et me donne envie de tout lâcher

Mes oreilles entendent, mes yeux voient, la voilà provoquée

Ces horreurs qui sont réalités l’ont de nouveau enfantée

La nausée reprend l’pouvoir

La nausée reprend l’pouvoir

Vers3

Ce soir j’aimerais être sourd pour ne pas entendre

Bête, pour ne pas comprendre

Faire taire mes sens pour ne pas ressentir

La fuir, j'veux qu’elle me laisse dormir

J’l’ai sentie arriver comme si elle ne m’avait jamais quitté

Je la connais, elle me connaît

Compagne de tant d’mes nuits sans qu’je n’l’ai jamais invitée

Ce soir je n’pourrais lui résister

Refv

La nausée monte en moi et me donne envie de tout lâcher

Mes oreilles entendent, mes yeux voient, la voilà provoquée

Ces horreurs qui sont réalités l’ont de nouveau enfantée

La nausée reprend l’pouvoir

La nausée reprend l’pouvoir

Vers4

Ce soir j’me laisse aller, ce soir j’la laisse gagner

Mais j’sais qu’demain j’me serai relevé,

j’aime trop la vie pour me laisser sombrer

Encore tant d’choses à voir, tant de choses à montrer

Encore trop d’amour à recevoir, tant d’amour à donner

Перевод песни

To1

Мені шкода, але сьогодні ввечері я зірвався

Я вимкнув світло, зачинив двері

Я відсутній через огиду

Вже немає сил грати це з посмішкою

Верс2

Я відчував, що вона приходить, наче вона ніколи не покидала мене

Я знаю її, вона знає мене

Супутник багатьох моїх ночей, коли я ніколи не запрошував її

Сьогодні ввечері я не міг протистояти їй

Пос

Нудота піднімається всередині мене і змушує мене відпустити все це

Мої вуха чують, мої очі бачать, ось вона спровокована

Ці жахи, які є реальністю, знову вивели її на світ

Нудота бере верх

Нудота бере верх

Vers3

Сьогодні ввечері я хотів би бути глухим, щоб не чути

Дурний, не зрозуміти

Затихніть мої почуття, щоб я не відчував

Тікай від неї, я хочу, щоб вона дала мені спати

Я відчував, що вона приходить, наче вона ніколи не покидала мене

Я знаю її, вона знає мене

Супутник багатьох моїх ночей, коли я ніколи не запрошував її

Сьогодні ввечері я не міг протистояти їй

Refv

Нудота піднімається всередині мене і змушує мене відпустити все це

Мої вуха чують, мої очі бачать, ось вона спровокована

Ці жахи, які є реальністю, знову вивели її на світ

Нудота бере верх

Нудота бере верх

Верс 4

Сьогодні ввечері я дозволив собі піти, сьогодні я дозволив їй перемогти

Але я знаю, що завтра я встану,

Я занадто люблю життя, щоб дозволити собі потонути

Ще так багато можна побачити, так багато показати

Все ще занадто багато любові, щоб отримати, так багато любові, щоб віддати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди