Wie ein Gewittern - Sinnflut

Wie ein Gewittern - Sinnflut

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 10:52

Нижче наведено текст пісні Wie ein Gewittern , виконавця - Sinnflut з перекладом

Текст пісні Wie ein Gewittern "

Оригінальний текст із перекладом

Wie ein Gewittern

Sinnflut

Оригінальний текст

In mir steigt das Kommende auf wie ein Gewitter

Das tobt und friert und mir die Sonne nimmt

Der Blitz formt in seinem Lichte mir ein Gitter

Das mich berührt

Und grell im Donner seiner Augen schwingt

Переклад пісні

Те, що має бути, піднімається в мені, як гроза

Лютує, морозить і забирає сонце від мене

Блискавка у своєму світлі утворює решітку

це зворушує мене

І розгойдується яскраво в громі його очей

Інші пісні виконавця:

1

Rotes Meer

Sinnflut • 2010

2

Mir ist das Bild

Sinnflut • 2010

3

Mein Wunsch (Teil 2)

Sinnflut • 2010

4

Mein Wunsch (Teil 1)

Sinnflut • 2010

5

Die Königin

Sinnflut • 2010

6

Friedwelt

Sinnflut • 2010

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди