Yeni Aşkım - Sibel Can
С переводом

Yeni Aşkım - Sibel Can

  • Альбом: Yeni Aşkım

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Yeni Aşkım , виконавця - Sibel Can з перекладом

Текст пісні Yeni Aşkım "

Оригінальний текст із перекладом

Yeni Aşkım

Sibel Can

Оригинальный текст

Kim geçmedi ki gönlümden

Giden gitti hep ömrümden

Çok çektim çok da yoruldum

Zalim elinden

Ya yoruldum ya da ben kovdum

Nankörü kalbimden

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Aradığım aşktın buldum

Yalan sevdalara doydum

Çok çektim çok da yoruldum

Dostun elinden

Ya yoruldum ya da ben kovdum

Nankörü kalbimden

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Dünyam ol sen dön başımda

İnsan ol ki kal yanımda

Benim derdim bana yeter

Kanar bağrımda

Senin yerin, benim yanım

Mutluyum yanında

Yeni aşkım

Перевод песни

Хто не пройшов повз моє серце

Він пішов, він завжди пішов з мого життя

Я занадто багато страждав, я занадто втомився

від його жорстокої руки

Або я втомився, або мене звільнили

Від мого невдячного серця

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

Я знайшов любов, яку шукав

Мені досить фальшивого кохання

Я занадто багато страждав, я занадто втомився

з руки твого друга

Або я втомився, або мене звільнили

Від мого невдячного серця

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

Будь моїм світом, перевернись на мою голову

Будь людиною, тож залишайся зі мною

Мені моєї біди вистачить

Я кровоточить у серці

Твоє місце поруч зі мною

Я щасливий поруч з тобою

моє нове кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди