Eziyet - Sibel Can
С переводом

Eziyet - Sibel Can

  • Альбом: Benim Adım Aşk

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Eziyet , виконавця - Sibel Can з перекладом

Текст пісні Eziyet "

Оригінальний текст із перекладом

Eziyet

Sibel Can

Оригинальный текст

Yeni bir eziyet arıyorum

Onun için nefes alıyorum

Kaşına gözüne beni seven

Başıma bir kere gelsin aşk ondan

Hafızam durup şarkılar sussun

Gel uyandırıp kaldır uykudan

Gelde sonrası uyuyan aşkolsun

Kapıda bir kaça kalpde bir sancı

Gel geçer diyor lafta bir falcı

Bırakıp herşeyi gittiğin yolda

Gelde zor deyip kaçan aşık olsun

Anlamı yok bu hazin konuda çıkıp ağlamanın

Anlamı yok yeniden sarılıp işe başlamanın

Anlamı yok perişan ederek bel bağlamanın

Yeni bir eziyet arıyorum

Onun için nefes alıyorum

Kaşına gözüne beni seven

Benim için deli oluyorum

Beni sevip acıması gerek

Yere göve taşıması gerek

Ele alıp yazı tura gibi

Yüreğimi okuması gerek

Başıma bir kere gelsin aşk ondan

Hafızam durup şarkılar sussun

Gel uyandırıp kaldır uykudan

Gelde sonrası uyuyan aşkolsun

Kapıda bir kaça kalpde bir sancı

Gel geçer diyor lafta bir falcı

Bırakıp herşeyi gittiğin yolda

Gelde zor deyip kaçan aşık olsun

Anlamı yok bu hazin konuda çıkıp ağlamanın

Anlamı yok yeniden sarılıp işe başlamanın

Anlamı yok perişan ederek bel bağlamanın

Yeni bir eziyet arıyorum

Onun için nefes alıyorum

Kaşına gözüne beni seven

Benim için deli oluyorum

Beni sevip acıması gerek

Yere göve taşıması gerek

Ele alıp yazı tura gibi

Yüreğimi okuması gerek

Перевод песни

Шукаю новий помол

Я дихаю заради цього

Хто любить мене до твоїх брів до твоїх очей

Нехай колись зі мною трапиться кохання

Нехай пам'ять моя зупиниться і пісні замовкнуть

Прийди, розбуди мене від сну

Приходь, нехай спляча любов буде після

Біль у серці у кількох біля дверей

Прийди і пройди, каже ворожка

Залиште все в дорозі

Нехай закоханий той, хто каже, що важко і втікає

Немає сенсу виходити і плакати через цю сумну проблему

Немає сенсу знову обійматися і починати роботу

Немає сенсу покладатися на нещасних

Шукаю новий помол

Я дихаю заради цього

Хто любить мене до твоїх брів до твоїх очей

Я божевільний від себе

Він повинен мене любити і жаліти

Вона повинна нести тіло на землю

Це як кидати монету

Йому потрібно прочитати моє серце

Нехай колись зі мною трапиться кохання

Нехай пам'ять моя зупиниться і пісні замовкнуть

Прийди, розбуди мене від сну

Приходь, нехай спляча любов буде після

Біль у серці у кількох біля дверей

Прийди і пройди, каже ворожка

Залиште все в дорозі

Нехай закоханий той, хто каже, що важко і втікає

Немає сенсу виходити і плакати через цю сумну проблему

Немає сенсу знову обійматися і починати роботу

Немає сенсу покладатися на нещасних

Шукаю новий помол

Я дихаю заради цього

Хто любить мене до твоїх брів до твоїх очей

Я божевільний від себе

Він повинен мене любити і жаліти

Вона повинна нести тіло на землю

Це як кидати монету

Йому потрібно прочитати моє серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди