Başı Bağlı - Sibel Can
С переводом

Başı Bağlı - Sibel Can

  • Альбом: Benim Adım Aşk

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Başı Bağlı , виконавця - Sibel Can з перекладом

Текст пісні Başı Bağlı "

Оригінальний текст із перекладом

Başı Bağlı

Sibel Can

Оригинальный текст

Gözden ırak yaşadım aşkımı

Sancılı bir düştü

Tel örgülere takılmaya meyilli aşk

Herkese göre suçtu

Kalp anlamaz imkansızı

Hesaplamaz çoğu azı

Ödünç teninde direnerek bekler yazı

Seni kuşandım aşk diye

Yıkandım kokuna göre

Gerçekleri göre göre gönlüm razı

Hakkıma düşmeyen payım

Seninle ne tamamım ne yarım

Yollar kapalı oralı değilim

Kader ağlarını örüyor başıma

Sevmeye göreyim

Kapısı aralı bırakın gideyim

Başı bağlı o yar

Nereye giderse izini süreyim

Hakkıma düşmeyen payım

Seninle ne tamamım ne yarım

El değmeden sakladım adını

Sancılı bir düştü

Tel örgülere takılmaya meyilli aşk

Herkese göre suçtu

Kalp anlamaz imkansızı

Hesaplamaz çoğu azı

Ödünç teninde direnerek bekler yazı

Seni kuşandım aşk diye

Yıkandım kokuna göre

Gerçekleri göre göre gönlüm razı

Hakkıma düşmeyen payım

Seninle ne tamamım ne yarım

Yollar kapalı oralı değilim

Kader ağlarını örüyor başıma

Sevmeye göreyim

Kapısı aralı bırakın gideyim

Başı bağlı o yar

Nereye giderse izni süreyim

Hakkıma düşmeyen payım

Seninle ne tamamım ne yarım

Перевод песни

Я жив поза полем зору, моя любов

Болісне падіння

Любов, яка має тенденцію потрапити в дротяну сітку

Для всіх це був злочин.

Серце не розуміє неможливого

незліченно найбільше менше

Літо чекає, опираючись на запозичену шкіру

Я носив тебе заради кохання

Я омивається твоїм запахом

Судячи з фактів, моє серце задоволене

Моя частка, яка мені не належить

Я з тобою ні ситий, ні наполовину

Дороги закриті, я не звідти

Доля плете своє павутиння на моїй голові

Дай мені побачити твою любов

Залиште двері прочиненими, відпустіть мене

Той хлопець із зв’язаною головою

Куди б він не пішов, я піду за ним

Моя частка, яка мені не належить

Я з тобою ні ситий, ні наполовину

Я сховав твоє ім'я недоторканим

Болісне падіння

Любов, яка має тенденцію потрапити в дротяну сітку

Для всіх це був злочин.

Серце не розуміє неможливого

незліченно найбільше менше

Літо чекає, опираючись на запозичену шкіру

Я носив тебе заради кохання

Я омивається твоїм запахом

Судячи з фактів, моє серце задоволене

Моя частка, яка мені не належить

Я з тобою ні ситий, ні наполовину

Дороги закриті, я не звідти

Доля плете своє павутиння на моїй голові

Дай мені побачити твою любов

Залиште двері прочиненими, відпустіть мене

Той хлопець із зв’язаною головою

Куди б він не пішов, дозвольте мені піти у відпустку

Моя частка, яка мені не належить

Я з тобою ні ситий, ні наполовину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди