(Where Do I Begin) Love Story - Shirley Bassey
С переводом

(Where Do I Begin) Love Story - Shirley Bassey

  • Альбом: Playlist: The Best of Shirley Bassey

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні (Where Do I Begin) Love Story , виконавця - Shirley Bassey з перекладом

Текст пісні (Where Do I Begin) Love Story "

Оригінальний текст із перекладом

(Where Do I Begin) Love Story

Shirley Bassey

Оригинальный текст

Where do I begin

To tell the story of how great a love can be

The sweet love story that is older than the sea

The simple truth about the love he brings to me

Where do I start?

Like a summer rain

That cools the pavement with a patent leather shine

He came into my life and made the living fine

And gave a meaning to this empty world of mine

He fills my heart

He fills my heart with very special things

With angels' songs, with wild imaginings

He fills my soul with so much love

That anywhere I go, I'm never lonely

With him along, who could be lonely

I reach for his hand, it's always there

How long does it last?

Can love be measured by the hours in a day?

I have no answers now, but this much I can say

I'm going to need him till the stars all burn away

And he'll be there

He fills my heart with very special things

With angels' songs, with wild imaginings

He fills my soul with so much love

That anywhere I go, I'm never lonely

With him along, who could be lonely

I reach for his hand, it's always there

How long does it last?

Can love be measured by the hours in a day?

I have no answers now, but this much I can say

I'm going to need him till the stars all burn away

And he'll be there

Перевод песни

З чого почати

Розповісти історію про те, якою великою може бути любов

Солодка історія кохання, старша за море

Проста правда про любов, яку він приносить мені

З чого почати?

Як літній дощ

Це охолоджує тротуар завдяки лаковому блиску

Він увійшов у моє життя і зробив життя прекрасним

І надав значення цьому моєму порожньому світу

Він наповнює моє серце

Він наповнює моє серце дуже особливими речами

З ангельськими піснями, з шаленими фантазіями

Він наповнює мою душу такою любов’ю

Щоб куди б я не пішов, я ніколи не був самотнім

З ним разом, хто міг бути самотнім

Я тягнусь до його руки, вона завжди там

Як довго це триває?

Чи можна любов виміряти годинами на добу?

Зараз у мене немає відповідей, але я можу сказати багато чого

Він мені знадобиться, поки не згорять усі зірки

І він буде там

Він наповнює моє серце дуже особливими речами

З ангельськими піснями, з шаленими фантазіями

Він наповнює мою душу такою любов’ю

Щоб куди б я не пішов, я ніколи не був самотнім

З ним разом, хто міг бути самотнім

Я тягнусь до його руки, вона завжди там

Як довго це триває?

Чи можна любов виміряти годинами на добу?

Зараз у мене немає відповідей, але я можу сказати багато чого

Він мені знадобиться, поки не згорять усі зірки

І він буде там

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди