No Sound But a Heart - Sheena Easton
С переводом

No Sound But a Heart - Sheena Easton

  • Альбом: No Sound But A Heart

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні No Sound But a Heart , виконавця - Sheena Easton з перекладом

Текст пісні No Sound But a Heart "

Оригінальний текст із перекладом

No Sound But a Heart

Sheena Easton

Оригинальный текст

You hold me like a flower, afraid that I won’t last

Then you touch me like Im glass

But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me

What you see are sweeter tears, they fall

I hear no sound but a heart, beating softer every breath

Growing stronger every touch, I listen for the love

And hear no sound but a heart, thunder through the shadow room

When I lie with you and listen to the love

No need to hurry now, love takes the time it needs, it opens from a seed

To tangle two of us in twisting vines, passion grows like roses climb

Praying that the morning sun won’t rise

Say no words, I can hear your beating heart, thats all I need to know

So say no words

But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me

What you see are sweeter tears, they fall

No sound but a heart, no sound but a heart

I hear no sound but a heart — beating softer every breath

No sound but a heart — growing stronger every touch

No sound but a heart — when I lie with you

No sound but a heart — I listen for the love and hear

No sound, no sound…

Перевод песни

Ти тримаєш мене як квітку, боїшся, що я не витримаю

Тоді ти торкаєшся мене як я скла

Але я не розбиваю все так легко, якщо я плачу, це не для мене

Те, що ти бачиш, солодші сльози, вони падають

Я не чую жодного звуку, окрім серця, яке б’ється м’якше з кожним подихом

З кожним дотиком міцніючи, я прислухаюся до любові

І не чути жодного звуку, окрім серця, гримить через кімнату тіней

Коли я лежу з тобою і слухаю любов

Зараз не потрібно поспішати, любов займає потрібний час, вона відкривається з насіння

Щоб заплутати нас двох у лози, що крутиться, пристрасть росте, як троянди.

Молитися, щоб ранкове сонце не зійшло

Не кажи слів, я чую, як б’ється твоє серце, це все, що мені потрібно знати

Тому не кажіть слів

Але я не розбиваю все так легко, якщо я плачу, це не для мене

Те, що ти бачиш, солодші сльози, вони падають

Немає звуку, крім серця, немає звуку, крім серця

Я не чую ні звук, а серце — б’ється м’якше з кожним подихом

Немає звуку, але серце — з кожним дотиком стає сильнішим

Без звуку, крім серця — коли я лежу з тобою

Немає звуку, окрім серця — я слухаю заради любові і чую

Ні звуку, ні звуку…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди