A Little Tenderness - Sheena Easton
С переводом

A Little Tenderness - Sheena Easton

  • Альбом: You Could Have Been With Me

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні A Little Tenderness , виконавця - Sheena Easton з перекладом

Текст пісні A Little Tenderness "

Оригінальний текст із перекладом

A Little Tenderness

Sheena Easton

Оригинальный текст

You know the way I feel about you

Don’t uranna spend my life without you.

So isn’t it time for you to show me How badly you wanna get to know me now.

You’re never gonna make a Romeo — I don’t want you to be.

If you can find a way to let me know

I wanna know you care about me.

Try a little tenderness — has it ever crossed your mind?

Try a little tenderness — I think you’ll be surprised at what you find.

Gotta let togetherness — prove without a doubt you’re really mine.

Try a little tenderness — sometime.

All of your moves were made to get me You got no further since you met me.

You still won’t treat me like I want you to Every night’s like a one-night stand with you.

Is it really worth the waiting?

— Well

I still don’t know.

If you think that dedication is a record on a radio-show?

'ky a little tenderness — has it ever crossed your mind?.

..

Ev’ry time I see you smiling there could be a silver lining.

Don’t let this chance be wasted

make me feel appreciated.

Show you’re of me all the time

oh!

Try a little tenderness — has it ever crossed your mind?.

..

Try a little tenderness — try a little tenderness —

Try a little tenderness — sometime.

Перевод песни

Ви знаєте, що я відчуваю до вас

Не витрачай своє життя без тебе.

Тож чи не час вам показати мені, як сильно ви хочете познайомитися зі мною зараз.

Ви ніколи не створите Ромео — я не хочу, щоб ви бутим.

Якщо ви знайдете способ повідомити мені про це

Я хочу знати, що ти піклуєшся про мене.

Спробуйте трошки ніжності — це коли-небудь спало вам на думку?

Спробуйте трошки ніжності — думаю, ви будете здивовані тем, що знайдете.

Треба дозволити разом — без сумніву довести, що ти справді мій.

Спробуйте трохи ніжності — колись.

Усі ваші кроки були зроблені для того, щоб мене дістати. З тих пір, як ви мене зустріли, у вас більше немає.

Ти все одно не будеш поводитися зі мною так, як я бажаю, щоб ти Кожна ніч з тобою як зв’язок на одну ніч.

Чи справді варто чекати?

- Добре

я досі не знаю.

Якщо ви думаєте, що посвята — запис на радіо-шоу?

Трохи ніжності — це вам коли-небудь спало на думку?.

..

Кожного разу, коли я бачу, як ви посміхаєтеся, це може бути срібним.

Не дозволяйте цьому шансу бути втраченим

змусити мене відчути, що мене цінують.

Показуйте, що ви за мене завжди

о!

Спробуйте трошки ніжності — це коли-небудь спало вам на думку?.

..

Спробуйте трошки ніжності — спробуйте трошки ніжності —

Спробуйте трохи ніжності — колись.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди