Yo Estuve Allí - SFDK

Yo Estuve Allí - SFDK

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Yo Estuve Allí , виконавця - SFDK з перекладом

Текст пісні Yo Estuve Allí "

Оригінальний текст із перекладом

Yo Estuve Allí

SFDK

Оригінальний текст

Llantos, flores y alabanzas

Dejar un hueco tan grande como un camión de mudanzas

Nada me impide avanzar

Excepto la duda de si fue por ego o por romper una lanza

Por amor o por llenar la panza

Fue por pasión o por venganza

Le ruego a mi cerebro descansar

Quiero vivir con la esperanza

De otros 25 años de alianza de SFDK

Más no tensar pa' no romper la tanza

Y guardo en casa temas nuestros en cinta TDK

Lo mío es tuyo siempre y sin fianza

Y te doy las gracias por tu enseñanza y ser el hermano al que escuchar

Tú mi escudero, tú mi sancho panza

A mí siempre me diste cancha

Me aportaste la sangre templa'

Si no me arrojo contra los molinos

Castilla es ancha y tiene mis canciones, si me quieren recordar

«Su cuerpo ya no está» dirá el forense

Sin darte un segundo pa' que lo pienses

Sabes que alguna vez lo pensé

Pero no cederán los vientos de esta tienda canadiense

La carpa es grande, ríanse creciendo a lo circense

Pero César llega, mira y vence

Imagínense, las guerras dan sed

Y esto es tirar de los extremos de la cuerda sin que tense

Sé que si volviera a nacer

Moviendo el tiempo hacia atrás

Con todo por conocer

No lo tendría que pensar

Ahórrense el preguntar

Yo quiero pertenecer

A SFDK, A SFDK

Por los inicios y las vicisitudes

Por el cuarto piso y la Odisea en el Lodo, pa' que rule

To’s nuestros discos en vinilo pa' que duren

Más que los servidores de YouTube

Tengo esas fotos en papel y no en la nube

Existen nubes de papel en Google que alaban nuestras virtudes

Y a hacer carrera con las inquietudes

Sin que nos pinchen en las radios ni en los clubes

El viejo taxi convertido en Uber

Cabe en todas las edades, llega a to' las latitudes

Varios géneros sexuales, unos bajan, otros suben

Seiscientas páginas pa' hacer un resumen

Y ahora nos tratan de sus majestades

Defiendo el puesto con hacienda, haciendo juegos, malabares

Cinco años sin pisar los bares

Aprendiendo a llorar cristales

Y enseñándole al pijo modales

Las aguas vuelven a su cauce

Ya dejé de ser el sauce mecido por la apatía

Hermano mío, no olvidemos aquellos días

Ni a quién nos dejó descalzo en el desierto de Almería

Por nuestros huevos que esto se levantaría

Con producciones y poesía

Dieciocho mil personas con el alma entumecia'

Haciendo historia

Celebrando aquí en Sevilla un cuarto 'e siglo 'e trayectoria

Sé que si volviera a nacer

Moviendo el tiempo hacia atrás

Con todo por conocer

No lo tendría que pensar

Ahórrense el preguntar

Yo quiero pertenecer

A SFDK, A SFDK

Переклад пісні

Крики, квіти і хвала

Залишивши діру завбільшки, як вантажівка, що рухається

Ніщо не заважає мені рухатися вперед

За винятком питання про те, чи це було за его, чи для того, щоб зламати спис

Для кохання чи щоб наповнити живіт

Чи з пристрасті, чи з помсти

Я прошу свій мозок відпочити

Я хочу жити з надією

З ще 25 років партнерства SFDK

Більше не напружуватися, щоб не порушити танзу

А я тримаю наші пісні вдома на касеті TDK

Те, що моє, твоє завжди і без застави

І я дякую тобі за те, що ти навчаєш і що ти брат, якого треба слухати

Ти мій сквайр, ти мій Санчо Панса

Ти завжди давав мені суд

Ти дав мені теплу кров

Якщо я не кинуся проти млинів

Кастилія широка і в неї є мої пісні, якщо хочете згадати мене

«Його тіла немає», — скаже коронер

Не даючи вам ні секунди подумати про це

Знаєш, я колись думав

Але вітри цього канадського магазину не піддадуться

Намет великий, сміх росте, як цирк

Але Цезар приходить, дивиться і перемагає

Уявіть собі, війни спраглі

А це перетягування кінців мотузки, не затягуючи її

Я знаю це, якби я народився заново

переміщення часу назад

З усім, щоб знати

Мені не довелося б думати про це

позбавте себе питання

Я хочу належати

SFDK, A SFDK

Для початків і перипетій

Для четвертого поверху та «Одіссеї в грязі» панують pa'que

Усі наші вінілові платівки, щоб вони тривали

Більше, ніж сервери YouTube

У мене є ці фотографії на папері, а не в хмарі

У Google є хмари паперу, які вихваляють наші чесноти

І зробити кар’єру з турботами

Без проколів на радіо чи в клубах

Старе таксі перетворили на Uber

Підходить для будь-якого віку, досягає всіх широт

Різних статевих статей, одні знижуються, інші підвищуються

Шістсот сторінок, щоб зробити резюме

А тепер вони ставляться до нас як до своєї величності

Я захищаю позицію з фазендою, граю в ігри, жонглюю

П'ять років, не наступаючи на ґрати

вчитися плакати кристали

І навчання шикарним манерам

Води повертаються в свою течію

Я вже не верба, яку гойдає апатія

Брате мій, не забуваймо тих днів

Ані хто залишив нас босоніж у пустелі Альмерії

Для наших яєць, щоб це піднялося

З постановками та віршами

Вісімнадцять тисяч людей з заціпенілою душею»

Створення історії

Святкуємо тут, у Севільї, четверте століття історії

Я знаю це, якби я народився заново

переміщення часу назад

З усім, щоб знати

Мені не довелося б думати про це

позбавте себе питання

Я хочу належати

SFDK, A SFDK

Інші пісні виконавця:

2

Crazy Love

SFDK, Accion Sanchez • 2012

7

Terapia Extrema

SFDK, Dogma Crew • 2015

8

Al filo

SFDK • 2015

13

Van a Ver

Kafu Banton, SFDK • 2012

14

Gimme 110

Gabriel Fernández, SFDK, Raimundo Amador • 2018

15

Yo Creo

SFDK • 2012

16

Sound Del Sur

Triple XXX, SFDK • 2010

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди