1 Cada 20 - SFDK

1 Cada 20 - SFDK

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:26

Нижче наведено текст пісні 1 Cada 20 , виконавця - SFDK з перекладом

Текст пісні 1 Cada 20 "

Оригінальний текст із перекладом

1 Cada 20

SFDK

Оригінальний текст

Traigo el manjar suculento

Y a fuego lento preparo, caliento

Invento la pócima tan próxima ya está que casi la siento

Abre tus ojos, respira mi fragancia, elegancia

Sesentaitantos minutos de estancia

Arrogancia de líneas, ahora chillan niñas

Me adueño de la escena

Agáchate, provócame, que el Zatu va y te la endiña

Que tengo el viño y la viña

Los dos hacemos la piña

A.V.E de rapiña

Tu, yo, no, no

Lo busco, lo cazo, lo como, yo, yo

Yo paso del resto y por supuesto no, no

Apesto a animal muerto, no no

Camino recto, es enfoque directo de mi futuro perfecto

Pero tu enfoque directo de tu futuro perfecto

Es mi misíl en tu recto

Yo con mi gente conecto

Cuando se habla de estructuras soy el gran arquitecto

Por eso…

Si jugamos, la jugada maestra llevamos

1 cada 20 la técnica que utilizamos y así vamos

Apesto porque huelo a nuevo

Si puedo me muevo ya conoces el juego

Es destruir MCs

Eso es coger rimas blancas y ritmos negros y crear el gris

Es doloroso como abrir una herida y luego hacer pis dentro

Mi rima es Miss y entro

Puedo ser seco y dulce como el anís

Tener trucos guardados en la manga como Tamariz

Puedo ser todo lo contrario al parchís

Que cada veinte rimas me como un MC

Ya ves que así nunca me ha ido mal, no

Sigo aquí cantando, caña dando

Representando a mi peña

Leña sureña es la contraseña del Siempre Fuerte que enseña

Y desenreda la greña

El papel de MC desempeña y se empeña en labrar la peña

Pa' tol' que se desempeña

Pino Jarkor, el parque, esa es mi seña

Soy la voz que grita en la jungla y te preña

Soy la voz que hacer arder tu cerebro

El ingenioso Ingeniero hace el gamberro perro

Si jugamos, la jugada maestra llevamos

1 cada 20 la técnica que utilizamos y así vamos

Apesto porque huelo a nuevo

Si puedo me muevo ya conoces el juego

Ja, ja… 1 cada 20, perros

Rimas blancas a cargo del Ingeniero

Ritmos negros a cargo de Frank T

Óscar la lija sobre los platos

99 Siempre Fuertes

¿Que?

eh… ¿Que?

Переклад пісні

Приношу соковитий делікатес

І на повільному вогні готую, нагріваю

Я винайшов зілля так близько, що майже відчуваю його

Відкрийте очі, вдихніть мій аромат, елегантність

Шістдесят хвилин перебування

Зарозумілість рядків, тепер дівчата кричать

Я володію сценою

Зігнись, провокуй мене, що Зату йде і дає тобі тяжкий час

Що я маю вино і виноградник

Ми обидва робимо ананас

A.V.E of Prey

Ти, я, ні, ні

Шукаю, полюю, їм, я, я

Решту я ігнорую і, звісно, ​​ні

Я смердю, як мертва тварина, ні

Прямий шлях, це безпосередній фокус мого ідеального майбутнього

Але ваш прямий підхід до вашого ідеального майбутнього

Це моя ракета у вашій прямій кишці

Я спілкуюся зі своїми людьми

Коли справа доходить до конструкцій, я великий архітектор

Так…

Якщо ми граємо, ми виконуємо головний хід

1 кожні 20 методики, яку ми використовуємо, і так далі

Я смердю, бо пахну як новенький

Якщо я можу, я переміщу, ти вже знаєш гру

Це знищує МС

Тобто брати білі рими і чорні ритми і створювати сірі

Це боляче, як розкрити рану, а потім піти всередину

Моя рима — Міс, і я входжу

Я можу бути сухим і солодким, як аніс

Майте трюки в рукаві, як Тамаріз

Я можу бути протилежністю Парчізі

Що кожні двадцять римує мене, як MC

Ви бачите, що для мене це ніколи не йшло погано, ні

Я все ще тут співаю, даю тростину

Представляючи мій рок

Південні дрова – це пароль Завжди Сильних, який навчає

І розплести волосся

Роль МС грає і прагне побудувати рок

Pa' tol' що виконує

Яркор Пайн, парк, це мій знак

Я голос, який кричить у джунглях і запліднює тебе

Я голос, який запалить твій мозок

Геніальний інженер робить собаку хуліганом

Якщо ми граємо, ми виконуємо головний хід

1 кожні 20 методики, яку ми використовуємо, і так далі

Я смердю, бо пахну як новенький

Якщо я можу, я переміщу, ти вже знаєш гру

Ха-ха… 1 з 20, собаки

Білі рими Інженера

Чорні ритми Френка Т

Óscar наждачний папір на пластинах

99 Завжди сильний

Що?

е, що?

Інші пісні виконавця:

2

Crazy Love

SFDK, Accion Sanchez • 2012

7

Terapia Extrema

SFDK, Dogma Crew • 2015

8

Al filo

SFDK • 2015

13

Van a Ver

Kafu Banton, SFDK • 2012

14

Gimme 110

Gabriel Fernández, SFDK, Raimundo Amador • 2018

15

Yo Creo

SFDK • 2012

16

Sound Del Sur

Triple XXX, SFDK • 2010

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди