Ein gutes neues Jahr - Serum 114
С переводом

Ein gutes neues Jahr - Serum 114

  • Альбом: Deine Stimme / Dein Gesicht

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:18

Нижче наведено текст пісні Ein gutes neues Jahr , виконавця - Serum 114 з перекладом

Текст пісні Ein gutes neues Jahr "

Оригінальний текст із перекладом

Ein gutes neues Jahr

Serum 114

Оригинальный текст

Hab in mein Glas geschaut,

wärend ihr fröhlich wart,

hab die kälte gespürt,

als ihr im warmen sahst,

das ist das Fest der Liebe sagt man und des Zusammenhalts!

Darauf heb ich mein Glas,

drauf trink ich mit euch!

Auf Freudschaft und Treue

und auf Brüderlichkeit

das wir in Zeiten der Not die letzten Brotreste teilen!

Darauf das jeder der glaubt mit sich am ende zu sein

fest auf uns zählen kann,

daruf heb ich mein Glas, darauf trink ich mit euch!

Ich wünsche euch ein Gute neues Jahr,

das alles sich ändert,

das alles so bleibt wie es war.

Ich wünsche euch ein Gutes neues Jahr!

Ich schau aus dem Fenster

wenn wir zum Friedhof fahrn.

Durch die selbe Stadt,

die selben Straßen

fahren wir Jahr um Jahr!

Es ist die Zeit sich zu vergeben

und die der Erinnerung.

Das wir die nie vergessen

die uns am nächsten waren.

Lasst uns noch viel Jahre bleiben

wir würden dankbar sein.

Doch wir nehmen was kommt,

darauf heb ich mein Glas, darauf trink ich mit euch!

Ich wünsche euch ein Gutes neues Jahr!

Das alles sich ändert,

das alles so bleibt wie es war!

Ich wünsche euch ein Gutes neues Jahr!

Wir wünsche euch ein Gutes neues Jahr!

Lasst uns so bleiben oder ganz von vorn anfangen!

Wir wünschen euch ein Gutes neues Jahr!

Das alles sich ändert,

das alles so bleibt wie es war.

Wir wünschen euch ein Gutes neues Jahr!

Hab in mein Glas geschaut,

wärend ihr fröhlich wart,

ich hab die kälte gespürt,

als ihr im warmen sahst.

Ich hat ein Loch im Bauch,

als ihr euch vollgefressen habt!

Saß mitten unter euch,

doch ihr nahmt mich nicht war!

Ich wünsche euch ein Gutes neues Jahr!

Перевод песни

Я зазирнув у свою склянку

поки ти був щасливий

відчув холод

коли ти побачив у теплі

кажуть, це свято любові та єдності!

Я піднімаю келих за це

Я вип'ю з тобою!

До дружби і вірності

і до братства

щоб у скрутні часи ділитися останніми залишками хліба!

Що кожен, хто думає, що наприкінці своєї мотузки

може розраховувати на нас

Я підніму келих і вип’ю за це з тобою!

Бажаю тобі щасливого Нового року,

що все змінюється

що все залишилось як було.

Бажаю тобі щасливого Нового року!

Дивлюсь у вікно

коли ми йдемо на кладовище

через те саме місто

ті самі вулиці

ми їздимо рік за роком!

Настав час пробачити себе

і пам'яті.

Що ми ніколи не забуваємо

які були найближчі до нас.

Залишимося ще на багато років

ми будемо вдячні.

Але ми беремо те, що приходить

За це я келих підніму, за це з тобою вип’ю!

Бажаю тобі щасливого Нового року!

що все змінюється

щоб все залишилось як було!

Бажаю тобі щасливого Нового року!

Бажаємо щасливого Нового року!

Давайте так залишимося або почнемо з нуля!

Бажаємо щасливого Нового року!

що все змінюється

що все залишилось як було.

Бажаємо щасливого Нового року!

Я зазирнув у свою склянку

поки ти був щасливий

Я відчув холод

коли ти побачив у теплі.

У мене в животі дірка

коли ти наївся досхочу!

сидів серед вас

але ви мене не сприйняли всерйоз!

Бажаю тобі щасливого Нового року!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди