Нижче наведено текст пісні Junge, dein Leben , виконавця - Serum 114 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Serum 114
Ich stand schon so oft vor der Wahl «Ja oder Nein»
Lass' ich mir helfen oder mach' ich es allein?
Und wenn ich mich entschieden hatte, stand wer da und sagte mir:
Junge, das war wirklich dumm von dir
Die Konsequenzen haben so oft wehgetan
Und manchmal wär' ich besser weg gerannt
Und wenn die Scheiße mir bis zu den Lippen stand
Gab’s irgendwen, der ein paar schlaue Worte fand'!
Junge, du lebst wirklich gerade dein Leben
Pass' lieber auf, weil du nur eines hast
Ich lauf nicht weg, ich stell' mich hin
Ich piss' gegen den Wind und bleibe stehen
Wie oft hab ich’s einfach nur verbockt
Und wie viele Chancen zogen an mir vorbei
Doch ich lass' den Kopf nicht hängen
Wenn du auf mich zeigst und sagst:
Junge, du hast alles falsch gemacht!
HEY!
JUNGE, PASS' AUF!
Junge, du lebst wirklich gerade dein Leben
Pass' lieber auf weil, du nur eines hast
Ich lauf' nicht weg, ich stell' mich hin
Ich piss' gegen den Wind und bleibe stehen
ICH BLEIBE STEHEN!
Manchmal ist man der Hund, manchmal der Baum
Man kann die Wahrheit akzeptieren oder maulen
Wie clever du auch bist auch wenn du Jesus heißt
Da wird immer einer sein der’s besser weiß!
Junge, du lebst wirklich gerade dein Leben
Pass lieber auf weil du nur eines hast
Ich lauf nicht weg, ich stell' mich hin
Ich piss gegen den Wind und bleibe stehen
Junge, du lebst wirklich gerade dein Leben
Pass lieber auf weil du nur eines hast
Und wenn alle gegen mich sind
Ich piss' gegen den Wind und bleibe stehen
Junge, du lebst wirklich gerade dein Leben
Na und, ich will trotzdem kein anderer sein!
Und wenn du’s besser machen willst
Hör' auf zu reden, stell' dich hin
Und halt' die Fresse und mach' dein Ding!
Я часто стикався з вибором «так чи ні»
Я отримаю допомогу чи зроблю це самостійно?
І коли я вирішив, хтось став і сказав мені:
Хлопче, це було дуже дурно з вашого боку
Наслідки боляче багато разів
І іноді мені було б краще втекти
І коли лайно було до моїх губ
Чи був хтось, хто знайшов кілька розумних слів!
Хлопче, ти справді зараз живеш своїм життям
Краще будьте обережні, бо у вас тільки один
Я не втікаю, я стою
Я пишу проти вітру і стою на місці
Скільки разів я це просто зіпсував
А скільки шансів обминуло мене
Але я не даю голові звисати
Коли ти вказуєш на мене і скажеш:
Хлопче, ти зробив все не так!
гей!
ХЛОПЧИК БУДЬ ОБЕРЕЖНИЙ!
Хлопче, ти справді зараз живеш своїм життям
Краще будьте обережні, бо у вас тільки один
Я не втікаю, я стою
Я пишу проти вітру і стою на місці
Я ЗУПИНЯЮСЬ!
Іноді ти собака, іноді дерево
Можна прийняти правду або стогнати
Незалежно від того, наскільки ти розумний, навіть якщо тебе звати Ісус
Завжди знайдеться той, хто знає краще!
Хлопче, ти справді зараз живеш своїм життям
Краще будьте обережні, бо у вас тільки один
Я не втікаю, я стою
Я пишу проти вітру і стою на місці
Хлопче, ти справді зараз живеш своїм життям
Краще будьте обережні, бо у вас тільки один
І якщо всі проти мене
Я пишу проти вітру і стою на місці
Хлопче, ти справді зараз живеш своїм життям
Ну, я все одно не хочу бути кимось іншим!
І якщо ви хочете зробити краще
Перестань говорити, встань
І замовкни і роби свою справу!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди