Tú, mi bella - Sergio Dalma
С переводом

Tú, mi bella - Sergio Dalma

  • Альбом: 30 Aniversario (1989-2019)

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Tú, mi bella , виконавця - Sergio Dalma з перекладом

Текст пісні Tú, mi bella "

Оригінальний текст із перекладом

Tú, mi bella

Sergio Dalma

Оригинальный текст

La belleza no es el sol, no mi amor

la belleza es tu mirada y la luz de tus pupilas

la belleza no es la voz, no mi amor

la belleza son tus labios y la paz de tu sonrisa

la belleza es encontrarte en los pasillos de mi alma

me recorres despacito y vas llegando al corazón para darme vida

(Estribillo)

Tu mi bella tu

tu mi enamorada

tu la que me cubres de color

tu la dueña de mis cosas

la que me guarda el corazón

contigo ya no entiendo los renglones torcidos

no esquivo mi destino porque sé que estaré contigo

Tu mi bella tu

tu mi enamorada

tu la que desata esta pasión

ya no quiero un mundo sin ti

ni lluvia que me moje tan solo a mi

de pronto me sorprendo buscando tu cuerpo,

y se que la belleza existe porque te tengo, te tengo

La belleza no es la flor, no mi amor

la belleza son tus manos entregando las caricias

la belleza no es de dos, no mi amor

la belleza solo tuya, aunque luego la hagas mía

la belleza es encontrarte casi a tientas y a escondidas

y descubrir que existes siempre aquí en este corazón

para darme vida…

(Estribillo)

Tu mi bella tu

tu mi enamorada

tu la que me cubres de color

tu la dueña de mis cosas, la que me guarda el corazón

contigo ya no entiendo los renglones torcidos

ni esquivo mi destino porque sé que estaré contigo

Tu mi bella tu

tu mi enamorada

tu la que desata esta pasión

ya no quiero un mundo sin ti

ni lluvia que me moje tan solo a mi

de pronto me sorprendo buscando tu cuerpo,

y sé que la belleza existe porque te quiero,

te quiero, te quiero

Tu mi bella tu

tu mi enamorada

tu la que me cubres de color

tu la dueña de mis cosas, la que me guarda el corazón

contigo ya no entiendo los renglones torcidos

ni esquivo mi destino porque sé que estaré contigo

Перевод песни

Краса - це не сонце, не моя любов

краса - це твій погляд і світло твоїх зіниць

краса - це не голос, не моя любов

краса - це твої губи і спокій твоєї посмішки

краса знаходить тебе в коридорах моєї душі

ти йдеш крізь мене повільно і досягаєш мого серця, щоб дати мені життя

(Приспів)

ти моя красуня

ти мій коханий

ти та, що вкриваєш мене кольором

ти власник моїх речей

той, що береже моє серце

з тобою я вже не розумію кривих рядків

Я не уникаю своєї долі, бо знаю, що буду з тобою

ти моя красуня

ти мій коханий

ти той, хто розв'язує цю пристрасть

Я більше не хочу світу без тебе

ні дощу, який тільки мочить мене

Раптом я шукаю твоє тіло,

і я знаю, що краса існує, тому що ти є, у мене є ти

Краса - це не квітка, не моя любов

краса - це твої руки, що дарують ласки

краса не з двох, не моя любов

краса тільки твоя, хоча пізніше ти зробиш її моєю

краса — це виявляти себе майже навпомацки та таємно

і відкрий, що ти завжди існуєш тут, у цьому серці

дати мені життя...

(Приспів)

ти моя красуня

ти мій коханий

ти та, що вкриваєш мене кольором

ти власник моїх речей, той, хто береже моє серце

з тобою я вже не розумію кривих рядків

я також не уникаю своєї долі, бо знаю, що буду з тобою

ти моя красуня

ти мій коханий

ти той, хто розв'язує цю пристрасть

Я більше не хочу світу без тебе

ні дощу, який тільки мочить мене

Раптом я шукаю твоє тіло,

і я знаю, що краса існує, тому що я люблю тебе,

я люблю тебе я люблю тебе

ти моя красуня

ти мій коханий

ти та, що вкриваєш мене кольором

ти власник моїх речей, той, хто береже моє серце

з тобою я вже не розумію кривих рядків

я також не уникаю своєї долі, бо знаю, що буду з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди