Tú - Sergio Dalma
С переводом

Tú - Sergio Dalma

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
246280

Нижче наведено текст пісні Tú , виконавця - Sergio Dalma з перекладом

Текст пісні Tú "

Оригінальний текст із перекладом

Sergio Dalma

Оригинальный текст

Tú por aquí, por allá

El amor servido

Y Tú dime sí

Si te va, mi camastro es fuerte

Y tú mas liviana y sutil

Que la gomaespuma

Tú no sé si estaras

Me voy desnudando

Tú, que t importa mi edad

Soy un tipo extraño

Y Tú ven aquí, que mas da

Vista desde cerca

Tú eres mucho mejor

Beso de un minuto

Tú no lo das, no o das

Como es que has venido

Tú que me quemas y

Yo que ya empiezo a vacilar

En un tris de locura

Suficientemente mal

Que no sé si eres mia

Si haces el amor

Te cantaré como sí fueras melodía

Cantaré y al caminar Despertaré

Al mundo entero le hablaré

De todo lo que es mio, de ti

Muchacha triste

Cantaré, diré a la lluvia

Que al caer, amaine el soplo

Del viento, Que el cielo sea sólo

Azul y me sonrías Tú…

Tú no seras tal vez tú

Una pizca de jabon

Que te deslizaras

Dime que hace tiempo ya

Necesitas de mi

Que respiras con mi voz

Dime que no eres tú

Sólo un espejismo

Tú que me quemas y

Yo que ya empiezo a vacilar

En un tris de locura

Suficientemente mal

Que no sé si eres mia

Si haces el amor

Te cantaré como sí fueras melodía

Cantaré y al caminar Despertaré

Al mundo entero le hablaré

De todo lo que es mio, de ti

Muchacha triste

Cantaré, diré a la lluvia

Que al caer, amaine el soplo

Del viento, Que el cielo sea sólo

Azul y me sonrías Tú…

Nanananananana…

Перевод песни

Ти сюди, туди

любов служила

І ти скажи мені так

Якщо ти підеш, моє ліжко міцне

А ти легше і тонше

що піна

Я не знаю, чи будеш ти

Я роздягаюся

Ти, хто дбає про мій вік

я дивний хлопець

А ти приходь сюди, хто як

вид крупним планом

ти набагато кращий

Хвилинний поцілунок

Не даєш, не даєш

як ти прийшов

Ти, що спалюєш мене і

Я вже починаю вагатися

У трійці божевілля

досить погано

Я не знаю чи ти мій

якщо ти займаєшся коханням

Я співатиму тобі, наче ти мелодія

Буду співати, а коли ходитиму, то прокинусь

Я буду говорити з усім світом

З усього, що є моє, твоє

сумна дівчина

Заспіваю, дощику розкажу

Що при падінні затихає подих

З вітру нехай буде тільки небо

Блакитний і ти посміхаєшся мені...

Ви можете бути не собою

щіпка мила

що ви будете ковзати

Скажи мені, що минуло час

я тобі потрібна

що ти дихаєш моїм голосом

скажи мені, що це не ти

просто міраж

Ти, що спалюєш мене і

Я вже починаю вагатися

У трійці божевілля

досить погано

Я не знаю чи ти мій

якщо ти займаєшся коханням

Я співатиму тобі, наче ти мелодія

Буду співати, а коли ходитиму, то прокинусь

Я буду говорити з усім світом

З усього, що є моє, твоє

сумна дівчина

Заспіваю, дощику розкажу

Що при падінні затихає подих

З вітру нехай буде тільки небо

Блакитний і ти посміхаєшся мені...

Нананананана…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди