Нижче наведено текст пісні Tabú , виконавця - Sergio Dalma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sergio Dalma
Me has mirado tú, tabú,
tus ojos de color vudú, tabú.
Yo soy payo y tú — gitana,
yo soy humano y tú — también humana,
pero hay una diferencia que es tabú.
Mi pasión y tú, tabú,
el beso de un amor racial, tabú.
Animal con animal,
dejamos huellas con sabor a sal,
el amor entre nosotros es tabú.
Es tabú…
Es tabú…
Mira los planetas
como están de nuestro lado,
abrazándose en la noche,
diferentes, pero enamorados.
Fíjate en los vientos
lo que sean diferentes
soplan juntos como amantes
de levante y de poniente.
¿Por qué me gustas tú?
— Tabú.
Tu cuerpo — fibra de bambú, es tabú.
Yo — lunático perdido,
tú — la luna, luna sin vestido,
nuestro amor es tan prohibido que es tabú.
Es tabú…
Es tabú…
Ти подивився на мене, табу,
твої кольорові очі вуду, табу.
Я пайо, а ти — циган,
Я людина і ти теж людина,
але є різниця, яка є табу.
Моя пристрасть і ти, табу,
поцілунок расової любові, табу.
тварина з твариною,
залишаємо сліди, приправлені сіллю,
любов між нами табу.
Це табу...
Це табу...
подивіться на планети
як вони на нашій стороні,
обіймаються вночі,
різні, але закохані
подивись на вітри
які відрізняються
дуйте разом, як коханці
зі сходу і із заходу.
Тому що я люблю тебе?
— Табу.
Ваше тіло — бамбукове волокно, це табу.
Я — загублений божевільний,
ти — місяць, місяць без сукні,
наша любов настільки заборонена, що на неї накладено табу.
Це табу...
Це табу...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди