Si fueras mía - Sergio Dalma
С переводом

Si fueras mía - Sergio Dalma

  • Альбом: Cadore 33

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Si fueras mía , виконавця - Sergio Dalma з перекладом

Текст пісні Si fueras mía "

Оригінальний текст із перекладом

Si fueras mía

Sergio Dalma

Оригинальный текст

El tiempo se nos fue

Las mariposas se marcharon lejos

A veces pienso que, la primavera dura lo que el beso

Si hubo algún lugar, en el que fui feliz

Fue caminando, junto a ti

La lluvia que otra vez

Deshace los cristales con el agua

Y se que te querré por encima de mi vida

Yo lo se

Hoy mi amor estoy pensando en ti

Tu mi amor y siempre sera así

Aprendiendo a respirar

Con el aire que me das

Un alumno de tu piel yo quiero ser

Un preso en tus labios mi amor

El hombre que duerme rendido a tus pies

Conté mi soledad

Y la nostalgia dijo no la olvides mas

Sera mejor que vuelvas ya

Que te espero con el alba aquí

Hoy mi amor estoy pensando en ti

Tu mi amor y siempre sera así

Aprendiendo a respiras

Con el aire que me das

Un alumno de tu piel yo quiero ser

Un preso en tus labios mi amor

El hombre que duerme rendido a tus pies

Aprendiendo a respirar con el aire que me das

Un alumnos de tu piel yo quiero ser

Hoy mi amor estoy pensando en ti

Tu mi amor y siempre sera así

Respirando un día mas

La vida que me das

Un preso de tus labios mi amor

Перевод песни

час минув нас

Метелики пішли геть

Іноді мені здається, що весна триває стільки ж, скільки і поцілунок

Якби було місце, де я був щасливий

Він йшов, поруч з тобою

знову дощ

Розчиняє кристали водою

І я знаю, що буду любити тебе понад життя

я це знаю

Сьогодні моя любов я думаю про тебе

Ти моя любов і так буде завжди

вчитися дихати

З повітрям, яке ти мені даруєш

Учнем твоєї шкіри я хочу бути

В'язень у твоїх устах моя любов

Людина, яка спить біля ваших ніг

Я рахував свою самотність

І ностальгія сказала не забувай її більше

краще повертайся зараз

Що я чекаю тебе тут із світанком

Сьогодні моя любов я думаю про тебе

Ти моя любов і так буде завжди

вчитися дихати

З повітрям, яке ти мені даруєш

Учнем твоєї шкіри я хочу бути

В'язень у твоїх устах моя любов

Людина, яка спить біля ваших ніг

Навчаюся дихати повітрям, яке ти мені даєш

Я хочу бути студентом твоєї шкіри

Сьогодні моя любов я думаю про тебе

Ти моя любов і так буде завжди

Дихання ще один день

життя, яке ти мені даруєш

В'язень твоїх вуст моя любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди