Senyera Blanca (Bandera Blanca) - Sergio Dalma
С переводом

Senyera Blanca (Bandera Blanca) - Sergio Dalma

  • Альбом: T'estimo

  • Год: 2012
  • Язык: Каталанський
  • Длительность: 3:47

Нижче наведено текст пісні Senyera Blanca (Bandera Blanca) , виконавця - Sergio Dalma з перекладом

Текст пісні Senyera Blanca (Bandera Blanca) "

Оригінальний текст із перекладом

Senyera Blanca (Bandera Blanca)

Sergio Dalma

Оригинальный текст

De vegades perd el sentit les postres vides

I de sobte som igual que dues feres ferides

He trobat el camí per demanarte

Jo pararia aquesta guerra amb una canço de pau

Encara que creguis que no penso el que t’explico

I per un segon pugui semblar que t’odiu

Al final no mes dels teus ulls jo me’n fio

I pararía aquesta guerra amb una canço d’amor

Se d’una raó que sempre triunfa sobre totes les de mes

I ademés medies als dos amb la mateixa bara

No fa falta que to expliqui ara sabem on ens pot fer mal

Peró per si no hu saps encara tu dic una vegada mes

Que jo t’estimo igual

Que jo t’estimo igual

Que jo t’estimo, t’estimo

De vegades perdem l’estil i les manres

I sense adonarnos caminem sobre fogueres

Com un flasha trobem el temps per detenir-nos

I una gota de silençi es un mar pel nostre cor

El final es un final sense surtida

I la sensació de haver perdut tota una vida

Una meitat queda el passat per

Oblidarme’ntreballarem per a que la

Resta ens porti un mon de pau

I per demostrar que no menteixo i puguis veure que la veritat

Vinc aquí per oferirte una senyera blanca

No fa falta que to expliqui ara sabem on ens pot fer mal

Peró si no ho saps encara to dic una vegada mes

Que jo t’estimo igual

Que jo t’estimo igual

Que jo t’estimo, t’estimo, t’estimo igual

Si, que jo t’estimo igual

Que jo t’estimo

T’estimo

Перевод песни

Іноді десертні життя втрачають сенс

І раптом ми як два поранені звірі

Я знайшов спосіб запитати тебе

Я зупинив би цю війну піснею миру

Навіть якщо ти думаєш, що я так не думаю

І на секунду здається, що ви ненавидите це

Зрештою, я довіряю вашим очам

І цю війну я зупинив би піснею про кохання

З однієї причини він завжди перемагає решту місяця

А також усереднює обидва з однаковою планкою

Немає потреби пояснювати це, тепер ми знаємо, де це може нам зашкодити

Але якщо ви не знаєте, я скажу вам ще раз

Я люблю тебе так само сильно

Я люблю тебе так само сильно

Я люблю тебе, я люблю тебе

Іноді ми втрачаємо стиль і манери

І, сам того не підозрюючи, ходимо по багаттях

Як спалах ми знаходимо час зупинитися

А краплина тиші – це море для нашого серця

Кінець — це глухий кут

І відчуття втратити все життя

Залишилася половина

Забудьте про це, ми будемо працювати для цього

Відпочинок приносить нам світ миру

І щоб довести, що я не брешу, і ви можете побачити, що це правда

Я прийшов сюди, щоб запропонувати вам білий прапор

Немає потреби пояснювати це, тепер ми знаємо, де це може нам зашкодити

Але якщо ти не знаєш, я тобі ще раз скажу

Я люблю тебе так само сильно

Я люблю тебе так само сильно

Що я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе так само

Так, BT теж не для мене

я тебе люблю

я тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди