Ara Ja No Es Hora - Sergio Dalma
С переводом

Ara Ja No Es Hora - Sergio Dalma

Альбом
T'estimo
Год
2012
Язык
`Каталанський`
Длительность
234990

Нижче наведено текст пісні Ara Ja No Es Hora , виконавця - Sergio Dalma з перекладом

Текст пісні Ara Ja No Es Hora "

Оригінальний текст із перекладом

Ara Ja No Es Hora

Sergio Dalma

Оригинальный текст

Un altre diumenge, camí del capvespre

Tan dins del meu món, avui penso

Alló que el temps amaga

Llegint cada carta i paraula a paraula

Per tu va signada

Un altre diumenge, camí del capvespre

No m’esperaba una trucada pasada mitja vida

Qui sap si després de tanta espera

Entens una manera

Més no puc entendre que diguis

Que no et vols anar d’aquí

No sé ara, no sé ara…

Treuré de mi un somriure

I aixi no hauré de plorar

Massa temps per a decidirte

Vull oblidar tot el passat

Ara ja no és hora

Ara que has perdut a la persona es quan t’adones

Que el teu cor no oblida pero fa temps que el meu no et crida

Es quan te n’adones

Ara ja no és hora

L’anima que un dia vas ferir es va fer invisible

I no canviaré, no tornaré a mostrar-me feble

Ara ja no és hora…

Un altre diumenge, camí del capvespre

Hi ha coses que no esborraria però

Que mai més faria

Encara que passin el dies

Tothom trobará una sortida

El bon mans del odi comença a podrir-se

I tu cada vegada ho fas pitjor

¿Què intentes canviar?

Massa temps per a decidir-te

Millor si et quedes on estàs

Permet que et digui avui…

Ara ja no és hora

Ara que has perdut a la persona es quan t’adones

Que el teu cor no oblida pero fa temps que el meu no et crida

Es quan te n’adones

Ara ja no és hora

L’anima que un dia vas ferir es va fer invisible

I no canviaré, no tornaré a mostrar-me feble

Ara ja no és hora…

(Gracias a Sonia por esta letra)

Перевод песни

Ще одна неділя, на шляху до сутінків

Так у моєму світі, сьогодні я думаю

Що приховує час

Читання кожної букви і слово в слово

Він підписаний вами

Ще одна неділя, на шляху до сутінків

Я не очікував дзвінка на півдорозі свого життя

Хтозна, чи після стількох очікувань

Ви розумієте один спосіб

Я більше не можу зрозуміти, що ти говориш

Що ти не хочеш йти звідси

Я не знаю зараз, я не знаю зараз…

я посміхаюся

І тому мені не доведеться плакати

Забагато часу, щоб вирішити

Я хочу забути все минуле

Зараз не час

Тепер, коли ви втратили свою особистість, настав час кинути її і рухатися далі

Нехай твоє серце не забуває, але моє давно тебе не кличе

Ось тоді ти це усвідомлюєш

Зараз не час

Душа, яку ти колись поранила, стала невидимою

І я не змінюся, не покажуся знову слабким

Зараз не час

Ще одна неділя, на шляху до сутінків

Хоча є речі, які я б не стерла

Що я більше ніколи не роблю

Навіть якщо дні минають

Кожен знайде вихід

Добрі руки ненависті починають гнити

А ти робиш все гірше і гірше

Що ти намагаєшся змінити?

Забагато часу, щоб вирішити

Краще, якщо ти залишишся там, де ти є

Дозвольте мені сьогодні розповісти

Зараз не час

Тепер, коли ви втратили свою особистість, настав час кинути її і рухатися далі

Нехай твоє серце не забуває, але моє давно тебе не кличе

Ось тоді ти це усвідомлюєш

Зараз не час

Душа, яку ти колись поранила, стала невидимою

І я не змінюся, не покажуся знову слабким

Зараз не час

(Дякую Соні за цей текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди